| - Vendo pelo lado positivo, estou a ser muito espirituoso durante esta discussão! | Open Subtitles | لقد أصبحت بارعاً جداً خلال هذا العراك . هل تعلم ماذا نك ؟ |
| Sinto que esta discussão com o Jackson é grande, e eu... | Open Subtitles | فقط أشعر أن هذا العراك مع (جاكسون)، هو العراك، وأنا... |
| Sinto que esta discussão com o Jackson é grande, e eu... | Open Subtitles | فقط أشعر أن هذا العراك مع (جاكسون)، هو العراك، وأنا... |
| esta luta é mais do que ganhar os direitos de alimentação sobre a carcaça. | Open Subtitles | الهدف من هذا العراك أكبر من الفوز بـحقوق التـَّغذي على الجثـَّة فقط |
| Deixa esta luta para mim. | Open Subtitles | دعي هذا العراك لي. |
| A maioria das pessoas não leva estas brigas para o lado pessoal. Eu levo. | Open Subtitles | معظم الناس لايتخذون هذا العراك على شكلٍ شخصي. |
| Não. Mas esta luta acabou! | Open Subtitles | لا, ولكن هذا العراك انتهى |
| E estou disposto a arrastar esta luta. | Open Subtitles | و أنوي سحب هذا العراك للخارج |
| - Sobre esta luta! | Open Subtitles | -عن هذا العراك |
| Todas estas brigas e discussões. | Open Subtitles | كل هذا العراك, الجدال. |