Se tentares levar este disco, eu vou-te bater com muita, mas muita força. | Open Subtitles | وإذا حاولت أخذ هذا القرص سوف أضربك بقوة كبيرة |
este disco tem todos os ficheiros, todos os contratos, todas as ligações entre você e o Crescent Vista Funding. | Open Subtitles | إن هذا القرص يحتوي على كل ملف و كل عقد و كل رابطة بينك و بين كريسينت فيستا للتمويل |
este disco contém a única informação sobre a fórmula. | Open Subtitles | هذا القرص يحتوي على المعلومات المتبقية من التركيبة, فقط |
Sheldon, sei que te devia ter devolvido este DVD há algum tempo, e sei que alugamos com o teu cartão. | Open Subtitles | حسناً , شيلدون أعلم بأن كان علي أن أرجع هذا القرص منذ زمن |
Significa que posso dizer onde este CD foi gravado. | Open Subtitles | يعني استطيع اخبارك أين تم حرق هذا القرص |
Uma vez que encontrarmos esse disco, entregamo-lo à CIA e eles eliminam-no. Não, definitivamente vi essa página, assim como vi esta. | Open Subtitles | بمجرد عثورنا علي هذا القرص نسلمه للسي اي ايه لقد رأيت تلك الصفحة بالفعل |
E sugiro que olhe atentamente para este disco, Mr. Wallenbeck. | Open Subtitles | وأنا أقترح أن تأخذ لك نظرة عن قرب في هذا القرص |
Mas fique descansado, quem roubou este disco externo vai ser punido. | Open Subtitles | لكن اطمئني، أي كان الذي أخذ هذا القرص الصلب سيتم التعامل معه |
O que apagou este disco rígido não foi um acidente. | Open Subtitles | اياً كان ما مسح هذا القرص , لم تكن حادثه. |
E vejam este disco, com estas gravuras complexas. | Open Subtitles | و انظروا إلى هذا القرص ذو النقوش المعقدة |
Estou a copiá-lo para este disco. | Open Subtitles | سأقوم بنسخه على هذا القرص الصلب، لكي نحتفظ ببياناتنا. |
este disco dá-lhe acesso a 2.4 mil milhões de libras indetectáveis. | Open Subtitles | سيتيح لك هذا القرص الوصول إلى 2.4 مليار جنيه إسترليني بالعملة التي لا يمكن تعقبها. |
Assim que eu lhes der este disco rígido, eles instalam o meu algoritmo, no seu sistema. | Open Subtitles | حالما أعطيه هذا القرص الصلب، فسيقومون بتثبيت خوارزميّتي في نظامهم. |
"Mas este disco antigo do Justin não pode ser lido por nenhuma da nossa tecnologia chique do governo!" | Open Subtitles | لكن هذا القرص القديم الخاص بجاستن لا يمكن قرائته بواسطة تكنلوجيتنا الحكوميه الفاخره |
Nada. este disco antigo não pode ser lido por nada no nosso laboratório. | Open Subtitles | لا شيء , هذا القرص القديم لا يمكن قرائته بواسطة اي شيء في مختبرنا |
Então qual é a tua história com este DVD? Não há nada a dizer. | Open Subtitles | اذا ما قصتك مع هذا القرص ؟ ليس هناك شيء لقوله |
A Vogel deu-me este DVD para me fazer sentir em dívida com ela. | Open Subtitles | أعطتني (فوغل) هذا القرص الرقميّ لتجعلني أشعر بأنّي أدين لها بشيء ما |
este CD tem a chamada de resgate atual. | Open Subtitles | هذا القرص المضغوط لديه دعوة فدية الحالية. |
Se a Polícia obtém esse disco, vão ver que a Aria saiu do hotel. | Open Subtitles | اذا حصلت الشرطه على هذا القرص الصلب سيرون ان اريا غادرت الفندق |
Vou colocar tudo neste disco para manter a nossa vantagem. | Open Subtitles | سأقوم بنسخه على هذا القرص الصلب لكي نحتفظ ببياناتنا |
- Ele deu-me esta pen. | Open Subtitles | . لقد أعطاني هذا القرص المتحرك |
Está na imagem de um disco. Quanto cobras por isso? | Open Subtitles | إنهُ موجود في هذا القرص كم ستتقاضى عن هذا؟ |
este comprimido é a minha oportunidade de me lembrar de onde isto veio. | Open Subtitles | هذا القرص هو الفرصى المُثلَى لتذكُّر أنَّى جاءت هذه |