Só temos que manter este comboio a caminho do Texas... | Open Subtitles | أن نجعل هذا القطار يستمر في توجهه إلى تكساس |
Achas que vão tentar sabotar este comboio? | Open Subtitles | قل لى لابيش , أتعتقد بأنه ستكون هناك محاولات للتخريب على هذا القطار |
este comboio vai chegar à Alemanha. Não é verdade? | Open Subtitles | هذا القطار سيذهب الى المانيا ,انت راض عن ذلك اليس كذلك , لابيش ؟ |
É por isso que sei que me vai deixar sair deste comboio. | Open Subtitles | لهذا السبب انا اعرف . بأنك ستدعني اخرج من هذا القطار |
Vincent, temos de parar o comboio. Eles têm de o parar. | Open Subtitles | فنسنت, يجب أن نوقف هذا القطار هم , لديهم أوامر |
Mas imagine que podiamos parar esse comboio, Gretchen. | Open Subtitles | و لكن تخيلى لو أستطعنا أيقاف هذا القطار جريتشن |
Você entrou neste comboio para matar o Dr. Zama. | Open Subtitles | تقدّمت هذا القطار لقتل الدّكتور زاما. ثمّ الذي؟ |
Diga-me, porque parou aquele comboio? Se queria sair, você... | Open Subtitles | لم اوقفت هذا القطار ان اردت النزول كان عليك |
O Von Rundstedt só perde homens. este comboio é mais valioso. | Open Subtitles | اى شئ يمكن خسارته , هذا القطار اكبرقيمه منه |
Olha, este comboio vai para o sul. | Open Subtitles | إسمعي، هذا القطار المتجه جنوباً سأعقد معكِ إتفاقاً |
Cavalheiros, podem dizer-nos porque desviam este comboio? | Open Subtitles | أيها السادة , يمكن أن تخبرنوا لماذا تسرقون هذا القطار ؟ |
Os bandidos identificaram-se como Archie Long e Harry Doyle os mesmos homens que assaltaram este comboio à 30 anos. | Open Subtitles | اللصوص عرفوا أنفسهم "ارشي لونج" و "هاري دويل" نفس الأشخاص الذين سرقوا هذا القطار قبل 30 عاما |
Podes morrer a qualquer minuto. este comboio pode descarrilar. | Open Subtitles | الموت قد يحصل بأي لحظة هذا القطار قد ينحرف عن مساره |
O Pai deu este comboio ao Larry num dos aniversários dele. | Open Subtitles | أبي أعطى لاري هذا القطار بأحد أيام عيد ميلاده |
Então o nosso casamento foi apenas um estratagema para destruir este comboio? | Open Subtitles | إذاً زواجنا لم يكن إلا جزءاً من خطة لتفجير هذا القطار ؟ |
Dê ordens ao engenheiro para não parar este comboio até eu lhe dizer, está bem? | Open Subtitles | إحصل على الكلمة إلى المهندس أن لا يتوقّف هذا القطار حتى أخبره. الموافقة؟ |
Quero que me arranjes o numero dela Antes de sairmos deste comboio. | Open Subtitles | أريدك أن تحصل لي على رقمها في الوقت الذي ننزل به من هذا القطار |
- Na casa das máquinas, estou a tentar manter o comboio em andamento. | Open Subtitles | جاك, أين أنت ؟ في المحرّك, أحاول لإبقاء هذا القطار يتحرّك |
Descobre-me esse comboio. Quero saber todos os sítios onde pára. | Open Subtitles | تفقدوا هذا القطار , أريد أن أعرف جميع الأمكان التي يقف بها |
Ela estava acompanhada por um homem alto, moreno. Eles estão neste comboio. | Open Subtitles | هي مع رجل طويل وشعره غامق , هم على هذا القطار |
Volta lá para cima e segue aquele comboio. | Open Subtitles | فريتس, ارجع في الهواء و اتبع هذا القطار, أنت ستسحبنا |
Quando não está no comboio é como uma tartaruga fora da carapaça. | Open Subtitles | عندما تركت هذا القطار فانت تبدوا مثل السلحفاة التي خارج مُحارتها |
Minha querida, tomar esse trem ou de outra, | Open Subtitles | عزيزى جراهام, لو كنت سترحل على هذا القطار او على غيره |
Só os passageiros com bilhetes reservados para este trem podem embarcar. | Open Subtitles | المسافرون بالتذاكر المحجوزه على هذا القطار فقط يسمح لهم بالصعود |