Mas esse coração não vai ser o mesmo que o que obtemos de um doador. | TED | هذا القلب لن يكون نفسه كالذي نحصل عليه من أحد المتبرعين |
Tentei de todas as maneiras possíveis, descobrir quem tinha me dado esse coração. | Open Subtitles | جربت كل شيء لاكتشاف من الذي أعطاني هذا القلب |
Se eu morrer na cirurgia, pode dar o coração a outro miúdo? | Open Subtitles | إن مت في هذه الجراحة أيمكنك أن تعطي هذا القلب لطفل آخر ؟ |
A seu tempo, ireis perceber... que a magia não é um coração sombrio que tenha de ser envolto em secretismo. | Open Subtitles | مع مرور الوقت ستتعلمي أن السحر ليس هذا القلب الأسود الذي يجب أن يُغلف بالسرية |
Céu é azul, a noite está fria, a lua é nova, mas o amor é velho e enquanto eu estou esperando aqui este meu coração está cantando | Open Subtitles | السماء زرقاء ، ليلة باردة ، القمر الجديد ، ولكن الحب هو قديم وبينما أنا في انتظار هنا هذا القلب من الألغام هو الغناء |
Vaughn e a Força Delta juntar-se-ão então a ti para determinar se este "coração" é ou não na realidade uma arma, um explosivo. | Open Subtitles | فوجن وقوّة الدلتا بعد ذلك سيلتحق بكمه للتقرير سواء أو ليس هذا "القلب" في الحقيقة سلاح، مادّة متفجّرة. |
Vou comer este coração e então poderemos colher azaleias juntos. | Open Subtitles | دعني التهم هذا القلب, ونستطيع ان نلتقط الازاليا معا. |
Tu és a fragrância e tu és a magia | Open Subtitles | هذا القلب مجنون بك |
É muito doloroso pra mim, saber como consegui esse coração. | Open Subtitles | وهذا مؤلم جدا لي معرفة كيف حصلت على هذا القلب |
Acha que esse coração no teu rabo é artístico? | Open Subtitles | هل تعتقدين ان هذا القلب الصغير في مؤخرتك هو فن ؟ |
Alguém aqui lhe vai desfazer esse coração em água. | Open Subtitles | يجب علي شخص ما ان يصب هذا القلب علي الأرض |
És destra. Sim. Então, esse coração na tua mão... | Open Subtitles | إذاَ ، هذا القلب علي يدك أنتِ لم ترسميه ؟ |
Ok, você disse que esse coração não ia ser desperdiçado. | Open Subtitles | حسناً، أنت قلت أن هذا القلب لن يضيع. |
Recusaram-na como dadora porque, se pusermos o coração dela em alguém, essa pessoa não sobreviverá. | Open Subtitles | رفضوها كمتبرعة لأننا إن وضعنا هذا القلب بإنسان لن يعيش |
Quer ele diga ou não, se passar da hora, eu vou ficar com o coração. | Open Subtitles | حسناً, سواءسمعنامنه شيئاًأولا , بعدمرورالساعة, سوف آخذ هذا القلب |
Nunca vi um coração, pulmões, ou um ventre como estes... | Open Subtitles | لم ارى مثل هذا القلب الرئتان، أو الرحم ... ابداً |
Porque ele corre como tu, ele move-se como tu, e tem um coração grande... como tu tinhas. | Open Subtitles | ... و لديهِ هذا القلب الكبير . مثل الذي عندك |
O céu é azul, a noite está fria a lua é nova, mas o amor é velho e enquanto eu estou esperando aqui, o meu coração está cantando, | Open Subtitles | السماء زرقاء ، ليلة باردة القمر هو جديد ، ولكن الحب هو قديم وبينما أنا في انتظار هنا ، هذا القلب من الألغام هو الغناء ، |
Essas lágrimas... esse coração está muito pesado. | Open Subtitles | هذه الدموع , هذا القلب مثقل |
Este coração é frio | Open Subtitles | هذا القلب بارد |
Encontrei este coração e outras tralhas numa loja de aparelhos usados que têm uns circuitos bem fora do comum. | Open Subtitles | وجدت هذا القلب في دكان خردوات هي مستعملة ولها دوائر غير عادية |
Tu és a fragrância e tu és a magia | Open Subtitles | هذا القلب مجنون بك |