"هذا الكلام عن" - Traduction Arabe en Portugais

    • esta conversa sobre
        
    • esta conversa de
        
    • essa conversa sobre
        
    E toda esta conversa sobre sacrificar vidas em nome da paz não faz nenhum sentido para mim. Open Subtitles وكل هذا الكلام عن التضحيه بالارواح من اجل السلام فقط لم يكن معقولا بالنسبه لى
    Toda esta conversa sobre a raça. Open Subtitles كل هذا الكلام عن العِرقْ ماذا حدث للخير والشر؟
    Toda esta conversa sobre os quatro elementos parece-se com coisas de Avatar. Open Subtitles كل هذا الكلام عن الأربع عناصر يبدو كأحاديث الآفاتار
    Não, esta conversa de planos, de teres amadurecido, é tudo treta. Open Subtitles لا,كل هذا الكلام عن الخطط, و النضج فى التفكير ,إنه لا شىء.
    Toda esta conversa de catástrofe que os 4400 é suposto impedirem? Open Subtitles كل هذا الكلام عن الكارثه التى من المفترض ان يمنعها ال 4400
    essa conversa sobre o amor perfeito e estás interessada no Ivan? Open Subtitles وكل هذا الكلام عن بعضٍ من الحب الكامل، وهل أنت جذابة بالنسبة لإيفان؟
    Toda esta conversa sobre esse diabo serpentino está a deixar-me as penas nervosas. Open Subtitles كلّ هذا الكلام عن مطاردات الأشرار جعل ريشاتي تقشعّر.
    Toda esta conversa sobre pecado deixou-me com sede. Open Subtitles كل هذا الكلام عن الخطايا يشعرنى بالعطش
    Com toda esta conversa sobre autores e o livro, Nós nunca discutimos um fato... Open Subtitles مع كلّ هذا الكلام عن المؤلّف والكتاب لمْ نناقش قطّ حقيقةً واحدة...
    Porquê toda esta conversa sobre o teu pai? Open Subtitles لمَ كل هذا الكلام عن والدكِ؟
    Toda esta conversa sobre bares e mulheres... Open Subtitles كل هذا الكلام عن الحانات والنساء -
    esta conversa de sanguessugas vai estragar-nos o apetite. Open Subtitles كل هذا الكلام عن العوالق سيقوم بأفقادنا شهيتنا عن العشاء
    esta conversa de planos, de teres amadurecido, é um número de circo. Open Subtitles كل هذا الكلام عن الخطط, وعنالنضوجالفكرى,هذاشىءروتينى .
    esta conversa de "homem forte", é porquê? Open Subtitles ما هذا الكلام عن الرجل القوى؟
    Toda essa conversa sobre luta, não me surpreende que tenha ido. Open Subtitles كل هذا الكلام عن النزاع ولاتريده ان يرحل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus