este copo vermelho vem do Ruanda de uma criança chamada Fabian. | TED | هذا الكوب الأحمر جاء من راوندا من طفل يدعى فابيان. |
Importa-se de encher este copo com água fria? | Open Subtitles | أنا أريد ان أملأ هذا الكوب ببعض الماء البارد؟ |
Sou. Já tenho esta caneca desde que nos conhecemos. | Open Subtitles | أجل، أمتلك هذا الكوب الكبير منذ أن عرفتني |
Achas mesmo que não pensei em pôr esta caneca na consola? | Open Subtitles | هل تعتقدين حقاً انني لم افكر في وضع هذا الكوب ؟ |
Só por curiosidade quantos dias tem aquela caneca nojenta que continuas a encher com leite fresco? | Open Subtitles | فقط بدافع الفضول، كم يوم يبلغ عمر هذا الكوب القذر الذي تستمر بملأه بحليبنا المجاني؟ |
Como esta chávena, estás cheio de opiniões e especulações. | Open Subtitles | أنت مثل هذا الكوب مليء بالآراء و التّخمينات |
A segurar esse copo gigante. | Open Subtitles | أشعر بسخافة شديدة، لأنني أحمل هذا الكوب الكبير. |
Eu preciso de quaisquer impressões que conseguir encontrar neste copo. | Open Subtitles | أحتاج الى أى بصمات يمكنك ايجادها على هذا الكوب |
Agora, vou mover o ovo desse copo... para aquele copo sem tocar. | Open Subtitles | والآن، سأقوم بنقل هذه البيضة من هذا الكوب إلى ذلك الكوب دون أن ألمسها |
Sheldon, este copo tinha fluido cerebrospinal de um elefante que morreu com sífilis. | Open Subtitles | شيلدون هذا الكوب كان يحتوي سائلا نخاعيا شوكيا من فيل مات بسبب الزهري |
Certo. Está bem, eu vou beber este copo todo e, em seguida, vou beber outro. | Open Subtitles | حسناً، إذن، أجل، الأن سوف اشرب هذا الكوب كاملاً وبعدها سأشرب أخر |
Como este copo de água. Está meio cheio ou está meio vazio? | Open Subtitles | مثل هذا الكوب من الماء نصف ممتلئ أو نصف فارغ؟ |
Se este copo não tem um furo... | Open Subtitles | يا إلهي! لابد وأن هناك ثقبا ً في هذا الكوب |
Portanto, agora eu bebo este copo de cerveja e tu jogas outra vez... | Open Subtitles | إذن، الأن سوف اشرب كامل هذا الكوب ... من الجعة وأنتِ تبدئين مرةً أخرى |
esta caneca, por acaso, se moveu sozinha? | Open Subtitles | حسناً، هل تحرك هذا الكوب بمفرده ؟ |
Ótimas. Sabes, fui que fiz esta caneca. | Open Subtitles | - عظيم ، أتعرفين أنا في الواقع صنعت هذا الكوب - |
Achas que os fabricantes de colónia diziam, "Condenado à morte, raspa um pouco de feromonas para esta caneca. | Open Subtitles | باعتقادك أن صناعة الكولنيا كانت كالـ" أيها المحكوم بالإعدام "افرك بعض الفيرومونات إلى هذا الكوب. |
Foi o meu afilhado que me fez aquela caneca. | Open Subtitles | ابني بالمعموديّة أهداني هذا الكوب |
Mas na verdade, ele deu-me aquela caneca muito bonita. | Open Subtitles | ولكنه قدم إليّ هذا الكوب الجميل |
Antes de fazeres isto, tens a certeza absoluta que consegues bater a bola de forma a não danificar os meus dentes ao entrar? É uma tacada muito simples, Moss. Destruíste aquela caneca, meu. | Open Subtitles | قبل أن تفعل هذا، أواثق أنكَ تستطيع فعل ذلك دون أن تكسر أسناني؟ (إنها ضربة سهلة للغاية (موس لقد دمرت هذا الكوب يا صديقي |
Quero esta chávena analisada ao nível de impressões digitais imediatamente. Sim, senhor. | Open Subtitles | أريد رفع البصمات عن هذا الكوب في الحال. |
Posso dar-lhe esta chávena? | Open Subtitles | -هل أخذت هذا الكوب ؟ |
Bom jogo de palavras, mãe, mas esse copo está aí há uns três dias. | Open Subtitles | تلاعب جميل بالكلمات، أمي، لكن هذا الكوب هنا منذ 3 أيام. |
Meu Deus, deve haver um buraco neste copo. | Open Subtitles | ، يا إلهى لابد وأن هناك ثقبا ً فى هذا الكوب |
Podem partilhar aquele copo. | Open Subtitles | يمكنهما أن تتقاسما هذا الكوب. |