"هذا المستند" - Traduction Arabe en Portugais

    • este documento
        
    • esse documento
        
    • documento é
        
    • aquele documento
        
    Se este documento cair nas mãos erradas vai ser responsabilizada. Open Subtitles ,أنت تدركين لو أن هذا المستند وقع بالأيدي الخطأ
    este documento atesta a grande confiança que nós, representantes da Pátria, depositamos em si. Open Subtitles هذا المستند يثبت قدر إيماننا بك. نحن ندعي بأنك تثبت مدى إستحقاقك
    este documento torna-o cidadão este outro fá-lo soldado do exército da União. Open Subtitles هذا المستند يجعلك مواطنا وهذا يجعلك جنديا فى جيش الإتحاد
    esse documento nunca veio ao escritório, ou terias visto. Open Subtitles هذا المستند لم يأتِ لمكتبي وإلا كنت لتراه
    Ainda não apresentou provas de que não estava, e é por isso que esse documento deveria levar ao arquivamento do caso. Open Subtitles انت لا تزال لم ترينا اي دليل على انه لم يكن لهذا هذا المستند يجب ان يجعل القضية تُلغى
    - O documento é valido, estão casados. Open Subtitles يبدو أن هذا المستند لا يمكن التغيير فيه ستظلان متزوجان
    Meritíssima, eu conheço este homem e aquele documento pode ser falso. Open Subtitles حضرتك, انا اعرف هذا الرجل و هذا المستند قد يكون جاء من اي مكان
    Bem, normalmente é um bilhete por passaporte, mas este documento é tão oficial, que acho que vale 4 bilhetes. Open Subtitles عادة تكون تذكرة لكل جواز سفر هذا المستند رسمي جداً أعتقد أنه يساوي 4 تذاكر
    este documento mostra que a minha cliente estava já a morar na Califórnia, na altura do sucedido. Open Subtitles انت بريئة و يمكنني إثبات ذلك حضرة القاضي هذا المستند هنا يثبت ان موكلتي كانت تقطن في كاليفورنيا حينها
    Há alternativas que são melhores para mim, do que enviar este documento para os teus superiores e ela de volta para Moscovo, para julgamento e execução. Open Subtitles هنالك بدائل أفضل بالنسبة لي من إرسال هذا المستند لرؤسائك ومن إعادتها لموسكو للمحاكمة والإعدام
    Não consegui encontrar nada sobre este documento. Open Subtitles لم أتمكن من العثور على أي شيء حول هذا المستند.
    Dra. Peirce, estou a tentar ler este documento. Open Subtitles سيدة "بيرس" ,أنا أحاول قراءة هذا المستند
    Meritíssimo, este documento faz todo o sistema legal britânico cair em descrédito. Open Subtitles سياة القاضي ,هذا المستند... يصم كامل النظام القضائي البريطاني بالعار
    É verdade que leu este documento, Inspector? Open Subtitles -أأفهم من كلامكَ أنّكَ قرأتَ هذا المستند أيّها المفتّش ؟
    Mas por enquanto, se a Rittenhouse quer tanto este documento, seja ele qual for, eu quero-o primeiro. Open Subtitles (لكن في الوقت الراهن، لو (ريتنهاوس أراد هذا المستند بشدة، مهما كان هو، أريده أولاً.
    E Joey assinou este documento como Lorde Bollwitz. Open Subtitles وبجانب ذلك, فقد وقّع (جوى) على هذا المستند بإسم: "سومبريرو بيت, ملك أسواط الثيران"
    "Podem comprovar que têm autoridade legal sobre esse documento? TED أتستطيعون أن تثبتوا لنا أن لكم صفة شرعية في هذا المستند ؟
    esse documento tem a assinatura de três procuradores. Open Subtitles هذا المستند عليه توقيعات من ثلاثة محامين في الولايات المتحدة
    esse documento era uma carta. Open Subtitles هذا المستند كان عبارة عن رسالة.
    Não assinei esse documento. Open Subtitles كلا، لم اقم بتوقيع هذا المستند.
    Não há nada que ligue esse documento ao Axelrod. Open Subtitles - ليس هناك من شيء... يربط هذا المستند بـ(آكسلرود)
    John lembra-se de repente, "Preciso de perguntar à Nancy sobre aquele documento antes que me esqueça." TED وجون فجأة تذكر "أريد أن أسأل نانسي عن هذا المستند قبل أن أنسى."

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus