"هذا المعدن" - Traduction Arabe en Portugais

    • este metal
        
    • esse metal
        
    Todo este metal, e nem o usas para matar? Open Subtitles كل هذا المعدن ولا تستطيع حتى إستخدامه للقتل؟
    Mas, para perceber como este metal precioso veio a fazer parte do nosso planeta temos de contemplar as estrelas. TED ولكن لكي نفهم كيف أصبح هذا المعدن النفيس جزءاً من كوكبنا في بادئ الأمر ، علينا أن ننظر إلى الأعلى نحو النجوم.
    este metal aqui por baixo é muito mais novo, e tem um moderno identificador. Open Subtitles هذا المعدن تحتهما أحدث بكثير وهناك ختم تعريف حديث
    - Não. Se queres que te tire esse metal do corpo, Open Subtitles , حسنا , إذا تريدينني أن أخرج هذا المعدن
    Não tens esse metal fantástico no corpo todo, pois não? Open Subtitles هذا المعدن الممتاز لا يمر بجسدك كله ؟
    este metal aqui em baixo é mais recente, tem um selo de identificação moderno. Open Subtitles هذا المعدن تحتهما أحدث بكثير وهناك ختم تعريف حديث
    este metal liquefeito borbulhante cria um campo magnético que se estende até ao espaço. Open Subtitles هذا المعدن الممخّض المذاب يصنع مجالاً مغناطيسياً يصل للفضاء.
    O meu pai vai querer este metal. Open Subtitles سيقوم والدي بالإستفادة من هذا المعدن الخردة
    Foi este metal que causou a grande extinção. Open Subtitles هذا المعدن ما تسبب في الانقراض العظيم
    O que vamos fazer com todo este metal? Open Subtitles ما الذي سنفعله بكل هذا المعدن يا (بيرت) ؟
    É esse o meu problema, eu... vejo uma coisa deste género, e preciso que as contas batam certo, e vocês não estão a receber nada por esse metal reciclado. Open Subtitles أنا ... أنا أرى أشياء كهذه ولابد أن أجعل الحسابات صحيحه وأنت لا تحصل على مال مقابل هذا المعدن المستصلح
    Todo esse metal no teu corpo? Open Subtitles وكل هذا المعدن الموجود في جسمك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus