Todo este metal, e nem o usas para matar? | Open Subtitles | كل هذا المعدن ولا تستطيع حتى إستخدامه للقتل؟ |
Mas, para perceber como este metal precioso veio a fazer parte do nosso planeta temos de contemplar as estrelas. | TED | ولكن لكي نفهم كيف أصبح هذا المعدن النفيس جزءاً من كوكبنا في بادئ الأمر ، علينا أن ننظر إلى الأعلى نحو النجوم. |
este metal aqui por baixo é muito mais novo, e tem um moderno identificador. | Open Subtitles | هذا المعدن تحتهما أحدث بكثير وهناك ختم تعريف حديث |
- Não. Se queres que te tire esse metal do corpo, | Open Subtitles | , حسنا , إذا تريدينني أن أخرج هذا المعدن |
Não tens esse metal fantástico no corpo todo, pois não? | Open Subtitles | هذا المعدن الممتاز لا يمر بجسدك كله ؟ |
este metal aqui em baixo é mais recente, tem um selo de identificação moderno. | Open Subtitles | هذا المعدن تحتهما أحدث بكثير وهناك ختم تعريف حديث |
este metal liquefeito borbulhante cria um campo magnético que se estende até ao espaço. | Open Subtitles | هذا المعدن الممخّض المذاب يصنع مجالاً مغناطيسياً يصل للفضاء. |
O meu pai vai querer este metal. | Open Subtitles | سيقوم والدي بالإستفادة من هذا المعدن الخردة |
Foi este metal que causou a grande extinção. | Open Subtitles | هذا المعدن ما تسبب في الانقراض العظيم |
O que vamos fazer com todo este metal? | Open Subtitles | ما الذي سنفعله بكل هذا المعدن يا (بيرت) ؟ |
É esse o meu problema, eu... vejo uma coisa deste género, e preciso que as contas batam certo, e vocês não estão a receber nada por esse metal reciclado. | Open Subtitles | أنا ... أنا أرى أشياء كهذه ولابد أن أجعل الحسابات صحيحه وأنت لا تحصل على مال مقابل هذا المعدن المستصلح |
Todo esse metal no teu corpo? | Open Subtitles | وكل هذا المعدن الموجود في جسمك؟ |