Já transportei a sua pesquisa e os restos do Replicador de forma humana para este laboratório. | Open Subtitles | لقد قمت بالفعل بنقل بحثك و الجثث من المستنسخين على شكل البشر الى هذا المعمل |
Olhe, até recentemente este laboratório estava inteiramente sob água, possivelmente por 10.000 anos. Como isto é minha culpa? | Open Subtitles | إنظر ،حتى وقت قريب جدا كان هذا المعمل كليا تحت الماء و من المحتمل جدا لأكثر من عشرة آلاف سنة ، فكيف يكون ذلك خطئي؟ |
Ei, um civil passa por aquela recepção, este laboratório pode perder a sua creditação. | Open Subtitles | إذا عبر شخص مدني من مكتب الإستقبال هذا يخسر هذا المعمل مصداقيته |
Sou responsável por esta fábrica e por todos que trabalham nela. | Open Subtitles | أنا مسؤول عن هذا المعمل وعن كل من يعمل هنا |
Quando o laboratório foi construído, as saídas foram fechadas. | Open Subtitles | عندما بنينا هذا المعمل أغلقنا باب الطواريء |
Mas com estes bocados, e este laboratório, há o suficiente para fazer outra coisa. | Open Subtitles | ولكن هذه القطع مع هذا المعمل تكفي لعمل شيء آخر |
Não há judeus em cargos do governo, incluindo este laboratório. | Open Subtitles | ما من يهود في مناصب حكومية وهذا يشمل هذا المعمل |
- Major, este laboratório parece intacto. | Open Subtitles | -مايجور ، هذا المعمل يبدو وكأنه لم يلمسه أحد |
Olhe, se quer manter este laboratório aberto, tem que manter segredo disto. | Open Subtitles | - اصغ- اذا ماأردت الأبقاء على هذا المعمل مفتوحا فعليك أن تحتفظى بنظريتك لنفسك |
Sabes, este laboratório... costumava lembrar-me de tudo de errado na minha vida. | Open Subtitles | -اتعلمين . هذا المعمل -اعتدت ان يذكرني بكل شيء كان خاطئاً في حياتي |
E depois os anéis transportam-nas até este laboratório. | Open Subtitles | -بعدها نقلتهم النار إلى هذا المعمل |
Pronto... bloqueia-lhe tudo menos este laboratório. | Open Subtitles | -أجل! حسنًا.. قيديه في هذا المعمل |
Para que possamos terminar este laboratório. | Open Subtitles | كي نستطيع إنهاء هذا المعمل. |
O único problema que a fábrica tinha era o George. | Open Subtitles | والمشكلة الوحيدة في هذا المعمل في أي وقت مضى هو جورج |
Então, apareceu um... movimento naturista, que queria requalificar a fábrica como uma fábrica de engarrafamento... para uma marca chique de iced tea orgânico. | Open Subtitles | وبعدها يأتي ذلك التأقلم الطبيعي الذي يستدعي تحويل هذا المعمل لمصنع لتعبئة الزجاجات، لأجل نوع من الشاي العضوي المثلج. |
O laboratório foi inicialmente criado como secreto. | Open Subtitles | تم إقامة هذا المعمل" "... في سرية تامة |