Guardei-lhe Este lugar, padre. | Open Subtitles | لقد حافظت على هذا المقعد من أجلك يا أبتي |
Acho que Este lugar é do Tim. O teu nome é Tim? | Open Subtitles | اعتقد بأن هذا المقعد محجوز لـ تيم هل انت تيم؟ |
- Este lugar está ocupado? | Open Subtitles | هل هذا المقعد محجوز ؟ تشاك , مالذي تفعله هنا ؟ |
- No Inverno, Esse lugar fica suficientemente perto do aquecedor para se manter quente, mas não tão perto que provoque transpiração. | Open Subtitles | في الشتاء هذا المقعد قريب كفاية من المشعاع ليظل دافئا و ليس قريبا جدا فيسبب العرق و في الصيف |
esta cadeira auto era uma cadeira auto acima da media, de acordo com os Consumer Reports, e pontuou bastante bem. | TED | حقق هذا المقعد درجة فوق المعدل المتوسط من تقارير المستخدمين بسبب كفاءة أداءه |
Este lugar é para rapazes maus. | Open Subtitles | هذا المقعد للاولاد السيئين نحن الاولاد الطيبين |
Este lugar está ocupado, Sra. Kallenchuk? | Open Subtitles | هذا المقعد أخذ، الآنسة كالينتشوك؟ |
Desculpe, Este lugar está ocupado? Por si. | Open Subtitles | . بعد إذنك هل هذا المقعد محجوز ؟ |
Na verdade, Este lugar está ocupado? | Open Subtitles | في الحقيقة, هل هذا المقعد محجوز؟ |
Desculpe. Este lugar está ocupado? | Open Subtitles | أرجو المعذرة, هل هذا المقعد محجوز؟ |
Desculpe, senhor. Este lugar está ocupado? | Open Subtitles | عذراً يا سيدي ، هل هذا المقعد محجوز؟ |
Este lugar está sempre reservado a amigos. | Open Subtitles | هذا المقعد مفتوح دومًا للأصدقاء |
Este lugar está vago há muito tempo. | Open Subtitles | هذا المقعد كان فارغًا لبعض الوقت |
Desculpe, Este lugar está ocupado. | Open Subtitles | أنا آسفة هذا المقعد محجوز |
No Inverno, Esse lugar está perto do aquecedor, o suficiente para ele ficar quente, mas sem fazê-lo transpirar. | Open Subtitles | هذا المقعد يكون قريبا من التدفئة حتى يشعر بالدفء و لكن ليس قريبا لدرجة تجعله يتعرق |
Desculpa, querida, eu... Acho que Esse lugar está ocupado. | Open Subtitles | عذرًا، يا عزيزتي أعتقد أن هذا المقعد محجوز |
- Posso levar esta cadeira, por favor? | Open Subtitles | لماذا سيختلف الأمر هنا؟ أيمكنني أخذ هذا المقعد من فضلكما؟ |
Achas que devo puxar-te para este banco? Para celebrarmos adequadamente? | Open Subtitles | أفكر ربما أسحب للخلف من هذا المقعد ونحتفل بشكل ملائك |
De manhã, chamamos. Agora, va buscar a cadeira de rodas. | Open Subtitles | في الصباح احضري فقط هذا المقعد المتحرك الآن |
Vou ficar sentado neste banco nos próximos 40 minutos. | Open Subtitles | أنا سأجلس على هذا المقعد للدقائق الـ40 التالية. |
Mas, ao invés de dares o teu melhor, sentas-te nesse banco e reclamas e queixas-te. | Open Subtitles | ،لكن بدل أن تشحذ مهارتك تجلس على هذا المقعد ...تتذمر وتتنهد |
Levanta a tua ratinha dessa cadeira... e vem ter comigo em frente ao escritório. | Open Subtitles | تحصل فاني الخاص بك قليلا للخروج من هذا المقعد ... وتلتقي لي في مكتب الجبهة. |
Não, nessa cadeira não. Ela escora a viga que suporta o forro. | Open Subtitles | لا ، ليس هذا المقعد ، اٍنه يحمل العارضة و الآخر يحمل السقف |
A minha mulher... Um dia jurou que eu morreria nesta cadeira. | Open Subtitles | لقد أقسمت زوجتي أنني ذات يوم سأموت في هذا المقعد |
Deves querer lavar este assento antes de pousarmos. | Open Subtitles | دريد. انت قد تغسل هذا المقعد بعد ان ننزل من الدراجة |