Sou a cabra de um chulo?" Não me criaram para esta merda. | Open Subtitles | عاهرة لعينة؟ إنهم لم يربوني من أجل هذا الهُراء. |
Podemos ir parar à prisão durante anos por esta merda. | Open Subtitles | يُمكننا أن نذهب إلى السجن لِعده سنوات بسبب هذا الهُراء |
E aí começas a dizer... esta merda hippie da nova era, que nunca mencionaste em todo o tempo que nos conhecemos? | Open Subtitles | ..ثم تبدأين في كل هذا الـ هذا الهُراء العبثي والذي لم أسمعك تتحدثين به من قبل |
- Alguma vez te prometi essa merda? | Open Subtitles | ـ هل سبق أن قـُلت لك مثل هذا الهُراء ؟ |
Corta essa merda, vai ajudar ou não? | Open Subtitles | توقف عن هذا الهُراء هل ستساعدني أم لا؟ |
Que merda é essa? | Open Subtitles | ما كُلُ هذا الهُراء ؟ |
Muda esta merda para o futebol. | Open Subtitles | قم بتغيير هذا الهُراء لكرة القدم. |
Não era esta merda que tinha em mente. | Open Subtitles | أنا لم أتعاقد من أجل هذا الهُراء |
- Já acabaste? - Sim, já acabei com esta merda. | Open Subtitles | ـ أجل، أنتهيت من هذا الهُراء |
Tira esta merda da minha casa. | Open Subtitles | أبقّ هذا الهُراء خارِج منزلي |
Não tenho de aturar esta merda. | Open Subtitles | أتعامل مع هذا الهُراء. -حسنًا. بربّك يا رجل . |
Mas não voltaste por toda essa merda. | Open Subtitles | لكِنك لم تعود من أجل كُل هذا الهُراء |
Kirk, maldito lixo, acaba com essa merda. | Open Subtitles | (كيرك) أيها الحقير، توقَّف عن هذا الهُراء |
Acabámos com essa merda. | Open Subtitles | لقد انتهينا مِن هذا الهُراء |