"هذا بطريقتي" - Traduction Arabe en Portugais

    • isto à minha maneira
        
    Ou fazemos isto à minha maneira, ou não fazemos nada. Open Subtitles نفعل هذا بطريقتي او لا نفعل شئ على الأطلاق.
    Já tentámos fazer isto à minha maneira, por isso agora vamos tentar fazer à tua maneira. Open Subtitles حسناً، لقد حاولنا فعل هذا بطريقتي من قبل، لذا دعنا نحاول فعلها الآن بطريقتك.
    Obrigado, Major, mas será melhor se for eu a resolver isto à minha maneira. Open Subtitles شكرا , أيها الرائد , لكن , أنه سيكون من الأفضل أن أتعامل مع هذا بطريقتي
    Ei, olha, ou fazemos isto à minha maneira ou não o fazemos de todo. Open Subtitles اسمع , سنفعل هذا بطريقتي او لن نفعله اطلاقا
    Tenho de fazer isto à minha maneira. Open Subtitles علي فعل هذا بطريقتي , حسنـاً ؟
    Dou-te metade, se fizeres isto à minha maneira. Open Subtitles سأعطيك نصفها اذا فعلت هذا بطريقتي
    Fazemos isto à minha maneira, agora sou o capitão! Open Subtitles أنظر , نحن نفعل هذا بطريقتي انا الكابتن الان!
    Está bem. Mas fazemos isto à minha maneira. Open Subtitles حسناً، لكننا سنفعل هذا بطريقتي
    Estou farto. Vou fazer isto à minha maneira. Open Subtitles اكتفيت من العبث، سأفعل هذا بطريقتي.
    - Vamos fazer isto à minha maneira, rapaz. - Amo. Open Subtitles سنفعل هذا بطريقتي يا سيد سيدي
    Senão, fazemos isto à minha maneira. Open Subtitles غير ذالك نحن نفعل هذا بطريقتي
    - Fazemos isto à minha maneira. - Se não aguentas, é melhor ires. Open Subtitles سنتم هذا بطريقتي يا (كارولين)، وطالما لا يسعكِ الاحتمال فعليكِ الانصراف.
    Vou fazer isto à minha maneira! Open Subtitles أنا سأفعل هذا بطريقتي
    Vou lidar com isto à minha maneira. Open Subtitles سوف اتعامل مع هذا بطريقتي
    Deixa-me fazer isto à minha maneira. Open Subtitles إسمح لي أن أفعل هذا بطريقتي
    Não. Fazemos isto à minha maneira. Open Subtitles لا، سنفعل هذا بطريقتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus