E muitas vezes, fazemos isto sem sequer dar por isso. | TED | وفي معظم الأوقات، نحن نفعل هذا دون أن نلاحظ. |
Não, nós consiguimos fazer isto sem o palhaço do circo. | Open Subtitles | برادلي؟ لا، يمكننا أن نفعل هذا دون مهرج السيرك |
Temos de descobrir como fazer isto sem o Flash. | Open Subtitles | سيكون علينا إيجاد طريقة لفعل هذا دون البرق |
Não acredito que tenhas feito isso sem olhar uma vez para o Livro. | Open Subtitles | لا أصدق أنّك فعلت كلّ هذا دون أن تنظري على الكتاب مرّة واحدة |
Não, devia ensinar-vos. Se posso fazer isso sem ouvir, melhor para mim. | Open Subtitles | لا، يفترض أن أدرسكم إن أمكنني فعل هذا دون الاستماع فهذا أفضل لي |
Não podemos fazer isso sem revelar que temos conhecimento prévio do ataque. | Open Subtitles | سيدي، لا يمكننا عمل هذا دون أن نتجاهل أن لدينا معلومة مسبقة بالهجوم |
Tudo isto sem causar uma grande explosão no consumo de energia — muito pelo contrário, devido as células solares, | TED | وكل هذا دون التسبب في استهلاك ضخم للطاقة لان الخلايا الشمسية عكس ذلك تماما |
Descobre a espécie, e talvez possamos terminar isto sem a ferir. | Open Subtitles | حاول إيجاد فصيلته و أنا سأحاول أنهى هذا دون أن نؤذيها |
Eu não posso fazer isto sem a minha amiga! | Open Subtitles | لا أستطيع فعل هذا دون شريكة الولادة خاصّتي! |
Não acredito que tenhas concordado com isto sem me perguntares. | Open Subtitles | لا أصدق أنك وافقتي على فعل هذا دون حتى أن تسأليني |
Queria fazer isto sem precisar de te internar. | Open Subtitles | تيلى كنت آمل أن نفعل هذا دون وضعك في مستشفى |
Não, para que ele fique livre de tudo isto, sem ser acusado. | Open Subtitles | لا، حتى يستطيع يمكنه الخروج من كل هذا دون الاعتقال |
Ena. Pensei que conseguia aguentar isto sem me rir, mas és tão engraçada. | Open Subtitles | مالمضحك؟ ضننت انني سأتجاوز هذا دون ان اضحك ، لكنكِ مضحكه جداً |
Mas vocês não podiam preparar isto sem nos consultar! | Open Subtitles | ولكن انتم لم فعلتم هذا دون التفكير فى التشاور معنا |
Como é que vocês puderam fazer isso sem me perguntarem primeiro? | Open Subtitles | كيف امكنكم ان تفعلو هذا دون ان تسألونني اولا؟ |
Mas não pode fazer isso, sem abrir o jogo. | Open Subtitles | لا يمكن أن تفعلي هذا دون أن تفتحي أبواب حياتكِ الخاصة |
Temos que fazer isso sem pessoas por aqui. | Open Subtitles | هل علينا أن نفعل هذا دون تواجد الناس بالجوار؟ |
Temos que fazer isso sem violência. | Open Subtitles | مهلا، مهلا، مهلا. علينا أن عملية هذا دون عنف. |
Eu nunca poderia usar isso sem sutiã. | Open Subtitles | أنا لا يمكني أبدا أن ارتدي هذا دون حمالة صدر |
É impossível alguém ter feito isso sem o meu conhecimento. | Open Subtitles | لا توجد طريقة يمكن لأي شخص وضع هذا دون معرفتي |
Ian Goldberg não desaparece e vem para um lugar destes sem um motivo. | Open Subtitles | انظروا، إيان غولدبرغ لا يذهب خارج الشبكة إلى مكان مثل هذا دون سبب. |
Vinny, não posso fazê-lo sem te dar um anestésico. | Open Subtitles | فيني لا استطيع فعل هذا دون ان اعطيك اي مخدر |
Andamos a trabalhar nisto sem parar desde que vim para aqui. | Open Subtitles | كان يجب علينا أن نعمل في هذا دون توقف منذ أن انتقلت إلى هنا |