Que pena ser uma cidade grande com tanta gente. | Open Subtitles | حسناً، هذا سيء للغاية المدينة مكتظة بالناس هناك |
Nunca falha, o velho do Gus. Sempre pontual. Que pena, querida. | Open Subtitles | لا يفوته الأمر هذا سيء للغاية عزيزتي |
Que pena, pois vais ganhar mais um. | Open Subtitles | -أعلم، أعلم هذا سيء للغاية لأنك على وشك أن تحصل على عناق آخر |
Mas É pena. Porque gostava de ter um. | Open Subtitles | هذا سيء للغاية.كنت لأحب أن أحظى بواحدة من هذه |
- É pena. | Open Subtitles | ـ هذا سيء للغاية ـ لقد أجبرته على التحدث |
Foi do pior, meu. | Open Subtitles | هذا سيء للغاية يا صديقي |
Dá menos nas vistas. Que pena. | Open Subtitles | ـ هذا أقل وضوحاً ـ هذا سيء للغاية |
Que pena. | Open Subtitles | . هذا سيء للغاية |
Que pena. | Open Subtitles | حسنا, هذا سيء للغاية |
Que pena. | Open Subtitles | هذا سيء للغاية. |
Que pena... | Open Subtitles | يا إلهي، هذا سيء للغاية |
Que pena. | Open Subtitles | اوه , لا هذا سيء للغاية |
Que pena. | Open Subtitles | هذا سيء للغاية. |
Que pena. | Open Subtitles | هذا سيء للغاية. |
Que pena. | Open Subtitles | هذا سيء للغاية. |
É pena. Vai buscar o meu relógio. | Open Subtitles | هذا سيء للغاية الأن، أذهب وأحضر ساعتي |
É pena . O sexo vende . | Open Subtitles | هذا سيء للغاية فالكتب الجنسية تباع |
É pena. Não vos irei contar. | Open Subtitles | هذا سيء للغاية ، لن أخبرك بذلك |
É pena. | Open Subtitles | هذا سيء للغاية. |
Foi do pior, meu. | Open Subtitles | هذا سيء للغاية يا صديقي |