Sabias o que fazias. - Sabias que isto ia acontecer. | Open Subtitles | كنتِ تعرفين ما تفعلينه كنتِ تعرفين أن هذا سيحدث |
- Devíamos ter aberto o crânio. Sabia que isto ia acontecer! | Open Subtitles | كان يجب أن نفتح جمجمتها كنت أعرف أن هذا سيحدث |
Agora, vai passar a noite com a Paige. Que ridículo. Já sabia que isto ia acontecer. | Open Subtitles | هذا سخيف ، كنتُ أعرف أن هذا سيحدث لم يكن لي أن أتركها لك |
E acho que, no fundo, sabia que isto iria acontecer. | Open Subtitles | وأعتقد ، في الجزء الخلفي من بلديالعقل ، وكنت أعرف أن هذا سيحدث. |
O meu pai teve uma premonição de que tudo isto aconteceria. | Open Subtitles | أبي كَانَ عِنْدَهُ هاجسُ ان كل هذا سيحدث |
Coincidência, ou Isto vai acontecer quer tentemos impedi-lo ou não? | Open Subtitles | مصادفة أم أن هذا سيحدث سواء توقفنا أم لا ؟ |
Se achasses que os Goa'ulds tinham destruído a tua raça por matar um deles, o que farias se achasses que isso ia acontecer outra vez? | Open Subtitles | إذا كنت تظن أن جنسك أبيد بالكامل بواسطة الجواؤلد كعقاب لأذى أحدهم ماذا كنت ستفعل اذا ظنيت أن هذا سيحدث ثانية |
isso vai acontecer que diferença isso faz se é amanhã... ou em 80 anos? | Open Subtitles | هذا سيحدث. وما الفرق الذي يُحدثه إذا كان غداً أو بعد 80 عاماً؟ |
Sabia que isto ia acontecer. | Open Subtitles | عرفت أن هذا سيحدث ..وضعتك في هيئة المحلفين |
Depois sobre o cartão de acesso. Não sabia que isto ia acontecer. Acreditem. | Open Subtitles | ثم حول البطاقه ، لم اعرف ان كل هذا سيحدث ، يجب ان تصدقونى |
Eu disse que isto ia acontecer, mas ninguém dá ouvidos a um peixe! | Open Subtitles | أخبرتكِ أن هذا سيحدث لكن لا أحد يستمع لسمكة |
Não te disse que isto ia acontecer? | Open Subtitles | ألم أخبرك أن هذا سيحدث ؟ ويتي يستخدمك لكي ينتقم مني |
Sabias que isto ia acontecer quando me trouxeste aqui? | Open Subtitles | هل كنت تعرف ان هذا سيحدث عندما احضرتني إلى هنا ؟ |
Perdoa-me. Não sabia que isto ia acontecer e eu mereço morrer. | Open Subtitles | أعذرني لم أتوقع أن هذا سيحدث أنا أستحق الموت |
Lamento muito, querida. Já sabia que isto ia acontecer. | Open Subtitles | آسفة جداً يا صغيرتي كنت أعرف بأن هذا سيحدث |
- OK, olhem, todos sabíamos que isto iria acontecer mais cedo ou mais tarde. | Open Subtitles | -حسناً، اسمعوا جميعنا يعلم بأنَّ هذا سيحدث عاجلاً أم آجلاً. |
Eu disse que isto iria acontecer. As pessoas ao meu redor morrem. | Open Subtitles | أخبرتكِ أن هذا سيحدث يموت من حولي |
Eu devia de saber que isto iria acontecer. | Open Subtitles | كان يجب عليّ معرفة أنّ هذا سيحدث. |
Mas ninguém acreditou em mim. Eu não disse que isto aconteceria? | Open Subtitles | و لكن لم يصدقني أحد ألم أقل أن هذا سيحدث ؟ |
Eu não acredito isso. Vocé pensa que eu sabia que isto aconteceria quando nós assinamos o contrato? | Open Subtitles | هل تعتقد أنني أعلم أن هذا سيحدث عندما وقعنا العقد؟ |
O médico disse que Isto vai acontecer durante os próximos meses. | Open Subtitles | قال الطبيب أنّ هذا سيحدث خلال بضعة شهورٍ مفبلة. |
Eu sabia que isso ia acontecer! | Open Subtitles | فلا بدّ أنك مدمن لها. آه , كنت أعلم بأن هذا سيحدث |
É por isso que o teu pai tem andado tão estranho, ele pensa que isso vai acontecer. | Open Subtitles | . . لهذا كان يتصرف والدكِ بغرابة يظن ان هذا سيحدث |
E isso aconteceria mais depressa se fôssemos todos embora. | Open Subtitles | وأعتقد أن هذا سيحدث أسرع إن خرجنا جميعاً |
- Vai acontecer, o Ash pode dizer onde. - Sim, mas... Pode ter uma ligação com o demónio. | Open Subtitles | هذا سيحدث ،و (آش) يمكنه أن يخبرنا بالمكان بالإضافة قد يكون ذلك متصلاً بالكائن الشيطاني |