"هذا صعب بالنسبة" - Traduction Arabe en Portugais

    • é difícil para
        
    • é dificil
        
    • isto é difícil
        
    Sei que é difícil para ti, Huck, mas confia em mim. Open Subtitles أعلم كم هذا صعب بالنسبة لك, هاك لكن ثق بي.
    Não sabes como isto é difícil para mim. Amo-te tanto. Open Subtitles أنت لا تعرف كم هذا صعب بالنسبة لي , أنا أحبك كثيراً
    Sei como isto é difícil para ambos, mas a vossa mãe e eu vamos ultrapassar isto, está bem? Open Subtitles أنا أعلم كم هذا صعب بالنسبة لكما أنا ووالدتك سنتخطى ذلك , حسنا ؟
    Isso é dificil pra voce, não é? Open Subtitles هذا صعب بالنسبة لك، أليس كذلك؟ أنا فقط لا أريد أن أراك تتأذى –
    Convivo com ele há 25 anos. Sei que é difícil para si. Só estou a tentar ajudar. Open Subtitles أنا أدرك أن هذا صعب بالنسبة لك، إنني أحاول المساعدة فحسب.
    Sei que isto é difícil para ti, porque a Tracy é tua amiga, mas precisas de saber que ela é a principal suspeita neste caso. Open Subtitles أنا أعرف بأن هذا صعب بالنسبة أليكِ لأن تريسي هي صديقتكِ و لكن ينبغي ان تعرفي بأنها المشتبهة بها الرئيسي في هذه القضية
    Sei que é difícil para ti, mas faz por mim. Open Subtitles اعلم ان هذا صعب بالنسبة لك لكن افعلها من اجلي
    Sei que é difícil para si. Open Subtitles أعرف كم أن هذا صعب بالنسبة لك
    Sei que é difícil para si, mas... Open Subtitles ... أعرف أن هذا صعب بالنسبة لكِ ، ولكن
    Eli, sei que é difícil para ti. Open Subtitles (إيلاي)، أعلم أن هذا صعب بالنسبة لك عندما نصل إلى هناك
    É por isso que salvar Nazis ou deixar o Lincoln morrer é difícil para mim, porque... parece que estou a decepcioná-lo. Open Subtitles وهذا هو سبب لماذا أنقذ النازيين أو السماح بموت (لينكولن)، هذا صعب بالنسبة لي لأني... أشعر وكأنني تخليت عنه.
    Oh, meu Deus, é difícil para mim, Meredith. Open Subtitles ياإلهي هذا صعب بالنسبة لي يا (ميريديث)
    Lois, isto é difícil para mim. Open Subtitles (لويس)، هذا صعب بالنسبة لي
    Uh, Perry, isto é difícil para mim. Open Subtitles (بيري)... هذا صعب بالنسبة لي...
    - Querido, sei que é dificil. Open Subtitles -عزيزي أعلم أن هذا صعب بالنسبة لك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus