"هذا عدل" - Traduction Arabe en Portugais

    • é justo
        
    é justo com a criança? Open Subtitles أجيبي على شيء واحد، هل في هذا عدل للطفلة الصغيرة؟
    Morrer só, se tiver de ser. Penso que é justo. Open Subtitles وأموت وحيداً، إذا لزم الأمر أعتقد هذا عدل
    - Tudo é justo para vocês romanos! Open Subtitles غشاش? هذا عدل بالنسبة لكم أيها الرومان
    Não tens que fazer nada, é justo. Open Subtitles أنت لا تريدين إعطائي أي شئ أحتاجه، حسناً. هذا عدل ليس هناك عدل يا (بيت).
    Isso não é justo, filho. Open Subtitles ليس هذا عدل , ولدي.
    Não tens que fazer nada, é justo. Open Subtitles أنت لا تريدين إعطائي أي شئ أحتاجه، حسناً. هذا عدل ليس هناك عدل يا (بيت).
    Foi o que concordamos. é justo. Open Subtitles انت وافقتي علي هذا هذا عدل
    - Por que isso é justo? Open Subtitles هذا عدل. -وكيف يكون ذلك عدلاً؟
    Acho que é justo. Open Subtitles كلّا, أعني أن هذا عدل
    Isso é justo para todos, certo? Open Subtitles هذا عدل للجميع، صحيح؟
    Nada disto é justo. Open Subtitles ليس أيَّ من هذا عدل
    - Não é justo? Open Subtitles -أليس هذا عدل ؟
    Oh sim! Isto é justo, não? Open Subtitles -بلى, هذا عدل, اليس كذلك؟
    Vá lá Momo, é justo. O Appa tem cinco estômagos. Open Subtitles مومو) , هذا عدل فـ(آبا) لديه خمس معدات)
    -Porque é justo! Open Subtitles -"! -لأن هذا عدل!
    Será? Sim, é justo. Open Subtitles هل هذا عدل ؟
    é justo. Open Subtitles أوهه, هذا عدل
    Não é justo? Open Subtitles هل هذا عدل ؟
    é justo. Open Subtitles هذا عدل
    é justo. Open Subtitles هذا عدل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus