"هذا عني" - Traduction Arabe en Portugais

    • isso de mim
        
    • isto de mim
        
    • isto sobre mim
        
    • isso sobre mim
        
    Não tens de esconder isso de mim, é natural Open Subtitles أنتي لست بحاجة لإخفاء هذا عني .. هذا أمر طبيعي كيف تستطيع قول ذلك ؟
    Não acredito que o Dr. Wells disse isso de mim. Open Subtitles -واو! لا أصدق أن (هاريسون ويلز) قال هذا عني.
    Não colheste isso de mim, Open Subtitles حسنا, لم تأخذ هذا عني,
    O que sei é que usaste a nossa filha para esconder isto de mim. Open Subtitles ما اعرفه هو إنك استخدمت ابنتنا أن تخفي هذا عني.
    - Como é que escondeste isto de mim? - Secreto. Open Subtitles كيف أخفيت هذا عني سري
    Não deves saber isto sobre mim mas não sou muito sociável. Open Subtitles ربما لا تعرفين هذا عني لكنني لست شخصاً اجتماعياً حقاً
    Entendo por que escondeste isso de mim, entendo. Open Subtitles إنني أفهم سبب إخفائك هذا عني.
    Não precisas de esconder isso de mim. Open Subtitles ليس عليكِ أخفاء هذا عني
    Esconder isso de mim teve consequências graves. Open Subtitles أخفاء هذا عني له عواقب وخيمة
    Não sei quanto tempo o Dion ia esconder isso de mim. Open Subtitles (لست واثقاً كم كان سيمضى من الوقت على (ديون لأخفاء هذا عني
    - Cheira. - Afasta isso de mim! Open Subtitles أبعِد هذا عني
    Mãe? Tirem isto de mim! Open Subtitles امي ابعد هذا عني
    Porque é que escondeste isto de mim? Eu estava com medo. Alguma coisa saiu de mim, não foi? Open Subtitles لماذا تخفين هذا عني ؟
    Porque escondeste isto de mim? Open Subtitles لماذا أخفيت هذا عني ؟
    Não acredito que escondeste isto de mim. Open Subtitles لا اصدق أنكِ أخفيتِ هذا عني
    Abby, não precisas de esconder isto de mim. Open Subtitles آبي)، لم يكن عليك) إخفاء هذا عني.
    Não sei se sabes isto sobre mim mas eu adoro vigílias. Open Subtitles لا أعلم إذا كنت تعلمين هذا عني , ولكن .. انا أحب الصلاوات
    Aposto que não sabias isto sobre mim, mas publiquei dois livros de não-ficção sobre espargos. Open Subtitles أراهن أنك لم تكن تعرف هذا عني يا بارني لقد اصدرت كتابين غير خياليين
    Pode não saber isto sobre mim, mas eu sou solteira. Open Subtitles ربما لا تعلمين هذا عني لكنني عزباء
    Apareces entre o K2 e o Great Barrier Reef, e ficas a saber isso sobre mim, é? Open Subtitles و أنت تعلم هذا عني ، أليس كذلك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus