Ela fez-nos o jantar e É assim que tu lhe agradeces? | Open Subtitles | عَمِلَت لنا عشاءَ ، هذا كيف أنّك تنتقمُ منها ؟ |
- Pois, geralmente É assim que estas conversas começam. | Open Subtitles | حسنا، هذا كيف أن معظم هذه المحادثات تبدأ. |
É assim que se ganha dinheiro, sabem? | TED | هذا كيف يمكنك أن تربح المال، أنتم تعرفون؟ لديك الألواح الموقّعة والعجلات والأحذية |
foi assim que isto se reflectiu no meu serviço, e o tornou diferente do dos homens. | TED | لذلك كان هذا كيف جاء في خدمتي ، وكنت مختلفة عن الرجال. |
Foi como nos localizaram. | Open Subtitles | هذا كيف يتبعونا |
- Como é que não estás morta? | Open Subtitles | ما زالت لا أفهم هذا كيف ان لا تكونى ميتة ؟ |
É assim que eles obtêm o ouro e os outros materiais valiosos. | TED | هذا كيف يحصلون على الذهب و مواد قيمة اخرى |
É assim que agradecem àqueles que lutaram pela vossa floresta? | Open Subtitles | هل هذا كيف أشكر أولئك الذين قاتلوا من أجل الغابات لديك؟ |
É assim que vejo as coisas. É apenas um bêbado. | Open Subtitles | بدون دم , بدون موت , هذا كيف ارى الموقف انه فقط مجرد سكران |
Agora, és advogado. É assim que cumprimentas as pessoas? | Open Subtitles | انت محامى الان هذا كيف نحى الناس ؟ |
Cuidado. É assim que ele a faz apaixonar-se por ele. | Open Subtitles | حاذر , هذا كيف يجعلك تقعى فى الحب معه |
Mas se esse processo pudesse desaparecer... É assim que se acaba com os médicos... | Open Subtitles | لكن لو هذه الملفات تختفي هذا كيف الأطباء يخربون |
É assim que as estrelas nascem, acho eu. | Open Subtitles | طلقات خفيفة الى السماء هذا كيف ولدت النجوم على ما اعتقد |
Quero lá saber se É assim que resolvem as coisas aqui. | Open Subtitles | لا أهتم إذا كانت هذا كيف تسير الأشياء هنا |
Lamento se não gostas, mas É assim que o amor funciona. | Open Subtitles | آسف أنها لم تعجبك ولكن هذا كيف يعمل الحب |
Temos de estar em campo. É assim que vamos encontrá-la. | Open Subtitles | نحن بحاجة إلى أن نكون في الميدان هذا كيف سوف نجدها |
Na verdade, É assim que roubas ovos dos ninhos. | Open Subtitles | فى الواقع , هذا كيف تسرق البيض من اعشاش الطيور |
Não estamos há dois anos atrás e É assim que nós queremos. | Open Subtitles | حسنا, هذا كان من سنتين و هذا كيف نفكر كلانا |
foi assim que terminei aqui. Segui o vagabundo número 3. | Open Subtitles | و هذا كيف انتهي بي الحال ها هنا لقد اتبعت ثالث رديء |
foi assim que entrei. Já atravessei mais janelas-- | Open Subtitles | هذا كيف أنا تورطت دخلت من خلال عدة نوافذ |
Hacker. Foi como comecei. | Open Subtitles | هذا كيف بدأ الأمر |
- Não temos nada disto. - Como é que não sabias disso? | Open Subtitles | نحن ليس لدينا اي شي من هذا كيف تعرف انت كل هذا ؟ |