"هذا لأنكِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • É porque
        
    • isso porque
        
    • Isso é porque
        
    Isso É porque nunca me ensinou a usar uma espada. Open Subtitles هذا لأنكِ لم تعلميني أبداً كيف أستخدم السيف
    Isso É porque estás a olhar para um catálogo de alta moda, quando devias estar a procurar uma cara nova. Open Subtitles هذا لأنكِ تبحثين عن الأسماء الكبيرة يجب أن تبحثي عن وجه جديد
    Estás fazer isso, porque é a coisa certa a fazer, e é quem tu és. Open Subtitles أنتِ تفعلين هذا , لأن هذا هو الصواب و هذا لأنكِ طيبة
    Não te odeio a ti, odeio isso. Porque já não serás o bebé. Open Subtitles لا أكرهكِ بل أكره هذا لأنكِ لن تكوني طفلتي الصغيرة بعد الآن
    - Isso É porque não estás a inserir bem as coordenadas. Open Subtitles هذا لأنكِ لا تعيدين تزامن الإحداثيات بشكل صحيح
    Isso É porque é o primeiro ano em que és a mais velha na escola. Open Subtitles هذا لأنكِ جديده في مدرسة لا يوجد بها أحدٌ أكبر منكِ
    Queres que eu acredite que É porque vendes batons? Open Subtitles أتتوقعين أن اصدق أن هذا لأنكِ تبيعين أحمر الشفاه؟
    É porque passaste a maioria delas a tomar bebidas escondida no bar. Open Subtitles هذا لأنكِ قضيتي معظمهم تهربين الخمر المعطر من الحانة
    Se não acreditas no amor, É porque te apaixonas-te e te "queimas-te". Open Subtitles إذا كنتِ لا تؤمنين بالحب هذا لأنكِ كنتِ واقعة في الحب و قد جُرحتِ.
    Queres mesmo ou só estás a dizer isso porque foste apanhada? Open Subtitles هل حقا تركتها ام فقط تقولين هذا لأنكِ ضبطتِ لا , أنا
    Dizes isso... porque não sabes o que é viver sem medo. Open Subtitles إنكِ تقولين هذا لأنكِ لا تعلمين كيف شعور العيش دون خوف
    Penso que vais fazer isso porque queres saber mesmo o que se passa dentro daquele prédio. Open Subtitles أعتقد أنكِ ستفعلين هذا لأنكِ ترغبين بمعرفة ماذا يحدث داخل المبنى.
    E tu sabes isso porque trabalhaste em tantos deles. Open Subtitles وهل تعرفين هذا لأنكِ عملتِ في الكثير من هذا النوع من القضايا
    Dizes isso porque não sabes o que estás a dizer. Open Subtitles أنتِ مجرد تقولين هذا .. لأنكِ لا تفهميه
    Isso É porque és preconceituosa em relação a desportistas. Open Subtitles حسناً , هذا لأنكِ عنصرية نحو اللاعبين , أنتِ عصرية لاعبين.
    Isso É porque nunca curtes com ninguém. Open Subtitles هذا لأنكِ لا تقيمين علاقة مع أي أحد.
    Bom, isso É porque você sofre de uma combinação de gripe comum, Open Subtitles ... هذا لأنكِ تعانين من مزيج من نزلة برد عادية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus