"هذا لا يخصك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não é da sua conta
        
    • Isto não lhe diz respeito
        
    • Não é da tua conta
        
    • Não tem nada a ver com
        
    • Não tens nada a ver com
        
    • não te diz respeito
        
    Eu te disse antes, isso Não é da sua conta. Open Subtitles أخبرتك قبل ذلك، هذا لا يخصك
    Sabe que isto Não é da sua conta, Dra. Blanchard. Open Subtitles تعرفين... هذا لا يخصك دكتورة بلانشرد
    Isto não lhe diz respeito, West. Open Subtitles هذا لا يخصك يا وست و لا يخص ايا منكم
    Isto não lhe diz respeito. Open Subtitles إذهب سيدي. هذا لا يخصك.
    Como a Cam e eu nos damos, Não é da tua conta. Open Subtitles كيف أنا و كيم تقدمنا أذ كان هذا لا يخصك
    - Não tem nada a ver com você. Open Subtitles عم؟ هذا لا يخصك
    Acho que é muito simpático estares a tentar proteger o teu amigo, mas Não tens nada a ver com isto. Open Subtitles أعتقد أن الأمر لطيفحقاًأنكتحاولحمايةصديقك ، لكن هذا لا يخصك حقاً، هل فهمت هذا؟
    Desaparece, cota. Isto não te diz respeito. Open Subtitles اغربى عن هنا ايتها السيدة العجوز هذا لا يخصك
    - Isso Não é da sua conta. Open Subtitles ماذا بها؟ هذا لا يخصك
    Não é da sua conta nem de mais ninguém. Open Subtitles هذا لا يخصك أنت ولا غيرك.
    Bem, isso Não é da sua conta. Open Subtitles حسناً ، هذا لا يخصك
    Não é da sua conta. Não deve ter sido muito. Open Subtitles هذا لا يخصك
    - Esse assunto Não é da tua conta. Open Subtitles هذا لا يخصك. انها لا أحد.
    - Ex-mulher, e Não é da tua conta. Open Subtitles زوجتي السابقة، هذا لا يخصك
    Isso Não tem nada a ver com você. Open Subtitles لكن هذا لا يخصك
    Não tem nada a ver com isso. Open Subtitles هذا لا يخصك
    - Não tens nada a ver com isto. Open Subtitles كفى يا رجل حسناً؟ هذا لا يخصك يا فتى
    - Não tens nada a ver com isso. Open Subtitles هذا لا يخصك
    Não interessa, e não te diz respeito. Open Subtitles لا يهم، و هذا لا يخصك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus