"هذا لا يعطيك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Isso não te dá
        
    • não lhe dá o
        
    Mas Isso não te dá o direito de me atacar. Open Subtitles ولكن هذا لا يعطيك الحق في انتقاد في وجهي.
    Isso não te dá o direito de destruir propriedade dos outros. Open Subtitles هذا لا يعطيك الحق كي تُدمر ممتلكات الناس، أليس كذلك؟
    - É uma pena. Olha, até podes ser o senhorio do Inferno, mas Isso não te dá o direito de te deitares no nosso sofá. Open Subtitles ربما تكون المالك بحق الجحيم، ولكن هذا لا يعطيك الحق بالاستلقاء على أريكتنا.
    Mas Isso não te dá o direito de usares cristais nas minhas costas. Open Subtitles . لكن هذا لا يعطيك الحق أن تخبئي الكريستالات عني
    Isso não lhe dá o direito de matar pessoas, dá? Open Subtitles هذا لا يعطيك الحق بقتل الناس, أليس كذلك ؟
    Eu sei que isto é difícil, mas Isso não te dá o direito de ir para a escola bater em alguém. Open Subtitles أعلم أن الأمور صعبة الآن ولكن هذا لا يعطيك الحق فى الذهاب للمدرسة وضرب أحدهم
    Mas Isso não te dá razão, ouviste? Open Subtitles ولكن هذا لا يعطيك أي حق، أتسمع؟
    Isso não te dá permissão para roubar as nossas coisas, devolve! Open Subtitles هذا لا يعطيك رخصة للسرقة اعدهم
    Mas Isso não te dá o direito de matares um inocente. Open Subtitles لكن هذا لا يعطيك الحق لتقتل بريء
    Isso não te dá o direito de te comportares como uma criança irresponsável. Open Subtitles هذا لا يعطيك الحق لكي تتصرفي بهذه الطريقة كطفل غير مسئول!
    Mas Isso não te dá o direito de ser um idiota. Open Subtitles ولكن هذا لا يعطيك العذر لتكون أحمقًا
    Sacrificaste-te, mas Isso não te dá o direito de nos destruir. Open Subtitles لكن هذا لا يعطيك الحقّ لتفرّقينا
    Podes fazer a publicidade da Abercrombie e ter o código de segurança do castelo do Clooney no Lago de Como, mas Isso não te dá o direito de roubar o namorado de outra pessoa! Open Subtitles (ربما يكون لديك حملة (أبير كرومبي والمفتاح السري لبحيرة (جورج كلوني) في كومو لكن هذا لا يعطيك الحق لتحاولي
    Isso não te dá o direito de decidir as coisas. Open Subtitles عذر "الزوجة" هذه علي. هذا لا يعطيك الحق
    Sinto muito se as coisas não aconteceram da maneira que planeou, mas isso não lhe dá o direito de culpar o único homem que tentou ajudar. Open Subtitles أنا آسفة، أنا آسفة جداً أن الأمور لم تؤول للطريق الذي خططت له لكن هذا لا يعطيك الحق
    "não lhe dá o direito de interferir constantemente Open Subtitles فإن هذا لا يعطيك الحق بالتدخل باستمرار
    - não lhe dá o direito de fazer uma bomba. Open Subtitles هذا لا يعطيك الحق في صنع قنبلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus