E isso não vai mudar, a menos que saias deste emprego... ou eu. | Open Subtitles | و هذا لن يتغير إلا إن تركتِ تلك الوظيفة أو أتركها أنا |
Amo-te desde o momento em que te vi. Agora sei que isso não vai mudar. | Open Subtitles | حسنًا، لقد أحببتكِ منذ ألتقينا، وأدري أن هذا لن يتغير قط |
Os privilegiados ganham um pancada na mão e continuam a fazer o que nasceram para fazer. E isso não vai mudar tão cedo. | Open Subtitles | المدللون يحصلوا على صفعه على معصمهم ويستمروا بفعل ما ولدوا لعمله هذا لن يتغير قريبا |
Isso nunca vai mudar. | Open Subtitles | -من كونك أخ يا "كيفين" و هذا لن يتغير أيداً |
Sabes que Isso nunca vai mudar. | Open Subtitles | أنتَ تعلم أن هذا لن يتغير أبداً |
E parece que isso não vai mudar. | Open Subtitles | و يبدو ان هذا لن يتغير |
Odeio-vos. E isso não vai mudar. | Open Subtitles | أنا أكرهكم و هذا لن يتغير |
Aconteça o que acontecer, isso não vai mudar. | Open Subtitles | . مهما يحدث، فإن هذا لن يتغير |
E, infelizmente, isso não vai mudar. | Open Subtitles | ولسوء الحظ هذا لن يتغير |
isso não vai mudar. | Open Subtitles | هذا لن يتغير |
E isso não vai mudar. | Open Subtitles | و هذا لن يتغير |
E isso não vai mudar. | Open Subtitles | و هذا لن يتغير |
E Isso nunca vai mudar. | Open Subtitles | . و هذا لن يتغير أبداً |
Pois, Isso nunca vai mudar. | Open Subtitles | نعم , هذا لن يتغير |
Isso nunca vai mudar. | Open Subtitles | هذا لن يتغير ابداً |
Isso nunca vai mudar. | Open Subtitles | هذا لن يتغير أبداً |