Podes pedir que eles se rendam, mas acho que Não vai funcionar. | Open Subtitles | يمكن أن نطلب الإستسلام لكني أشعر أن هذا لن يجدي |
Queres irritar-me, mas Não vai funcionar. | Open Subtitles | انت تحاول ان تزعجني لكن هذا لن يجدي نفعا |
Sim, desculpa. Isso já Não vai funcionar. Já não. | Open Subtitles | آسف، هذا لن يجدي نفعاً ليس بعد الآن |
Não adianta. | Open Subtitles | .دون أوكتافيو دي فلوريس هذا لن يجدي. |
Não adianta. Vai, número 40. E mata um romano por mim. | Open Subtitles | هذا لن يجدي إمضي يا رقم 40 و أقتل "رومانياً" من أجلي |
Lamento, a sério. Isto Não vai resultar. Estou a mudar-me. | Open Subtitles | ـ أنا آسف، بكل صدق ـ هذا لن يجدي نفعاً، سأنتقل |
E Não vai resultar porque estou a falar na tua cabeça. | Open Subtitles | و هذا لن يجدي نفعًا لأنني أتحدث داخل رأسك. |
Vi o que tentaste fazer agora, mas Não vai funcionar porque ela não se envolveu comigo. | Open Subtitles | فهمتُ ما تحاولين فعله ولكن هذا لن يجدي نفعاً |
Vocês a dar uma ajuda na Demográfica? Desculpa, mas acho que Não vai funcionar. | Open Subtitles | كلاكُما ستعملان بوحدة التركيبة السُكَّانية، آسف، ولكني أظنّ أن هذا لن يجدي نفعًا. |
Como é que a água o faz ficar seco? - Isto Não vai funcionar. | Open Subtitles | كيف للمياه أن تجعله جافاً؟ هذا لن يجدي نفعاً |
Isto Não vai funcionar. A quanto fica a costa daqui? | Open Subtitles | هذا لن يجدي نفعاً - أين موقع الشاطيء من هنا؟ |
Câmbio. Não vai funcionar, chefe. | Open Subtitles | هذا لن يجدي يا زعيم إنه شخص قوي |
- Ela também tem filhos. - Não vai resultar. | Open Subtitles | .فهي لديها أولاد - .كلّا, هذا لن يجدي أبدًا - |
Oh, enlata. Isso Não vai resultar. | Open Subtitles | أيمكن هذا لن يجدي |
- Isto Não vai resultar. | Open Subtitles | هذا لن يجدي نفعاً |
Agora já a tens. - O teu desinteresse Não vai resultar. | Open Subtitles | انفصالُك هذا لن يجدي |