Não queria que soubesses disto. Foi por isso que o escondi. | Open Subtitles | لم أكن أريدك أن تعرفي كل هذا , لهذا أخفيته |
Eu vi que isso ia acontecer Por isso comecei a solo | Open Subtitles | ♪ توقعت حدوث هذا , لهذا قررت الغناء بمفردي ♪ |
Sabes que é por isso que gostas de mim. | Open Subtitles | أنت تعلمين هذا لهذا السبب أنت تحبيني جداً |
Foi por isso que vieste. | Open Subtitles | لا اعلم عن هذا لهذا السبب انت وصلت لهذا الحد |
E eu não quero que isso aconteça. Então, fica fora do meu caminho! | Open Subtitles | و لا أريد أن يحدث هذا لهذا من الأفضل لك أن تبتعد عن طريقي |
Eu só não suportei a perda e nunca quis que sentisses isso também. | Open Subtitles | لكنك لم تتحمل فقدانك لها و لم أكن أعني لك هذا لهذا وجدت أنك ستكون بأفضل حال من دوني كلاكما |
Pensei que o tivesses feito, por isso fui até lá. Falei com a Ruth. | Open Subtitles | فكرت أنك ستفعل هذا لهذا ذهبت لهناك و تكلمت |
Ambos concordamos. Por isso é que vou despedir-me no Outono. Nós vamos... | Open Subtitles | جميعنا نفعل هذا, لهذا أنا سأستقيل من العمل هذا الخريف |
Sabes que mais? Manda-o tu para casa. Não vou fazer-lhe isso. | Open Subtitles | حسناً، أنت أعده أنا لن أفعل هذا لهذا الشخص |
Por isso é que eu estava a tentar apanhar o estudo, para lhe dar. | Open Subtitles | لا يعلم بشيء من هذا لهذا السبب أنا اريد الحصول على التقرير |
Vês, sabia que ias dizer isso. Foi por isso que não te contei. | Open Subtitles | أترين، علمتُ بأنّكِ ستقولين هذا لهذا لم أخبركِ. |
Eu sei que é, por isso quero lidar com isso á minha maneira, com os meus homens. | Open Subtitles | أعرف هذا , لهذا أتولى ذلك بطريقتي مع رفاقي |
Tu sabias disso, por isso o mandás-te para mim. | Open Subtitles | ستيفي من الأفضل أن يبقى بعيدا و أنتِ تعرفين هذا , لهذا السبب قمتِ بإرساله لي |
E creio que não é o único que ficou furioso, por isso pedimos que nos dêem uma lista de todos os que receberam uma dessas cartas. | Open Subtitles | الغاضب بشأن هذا لهذا طلبنا منكم إعطائنا قائمة بكل شخصٍ قد استلم واحدة من هذه الرسائل |
Precisava de me afastar daquilo, e foi por isso que vim para cá. | Open Subtitles | كنت مضطرة للهرب من هذا لهذا جئت إلى هنا، |
Por isso é que nada disto faz sentido. | Open Subtitles | فهذا.. هذا لهذا السبب لا شيء من هذا يبدو منطقياً |
Rosemary fartou-se dele. E foi isso que ela usava o seu vidro caro de perfume e o melhor vestido. | Open Subtitles | روزميري اكتفت من هذا لهذا ارتدت أفضل عطورها و أفضل ثوب لديها |
Aviso-te, não vou lutar limpo, apesar de tudo. Por isso trouxe estes. | Open Subtitles | أحذرك، لن أقاتل بعدالة رغم هذا لهذا السبب أحضرت هذه |
E também nunca vai parar. É por isso que não posso voltar. Não vou fazer parte da máquina. | Open Subtitles | و في كلا الحالتين، لن يتوقف هذا لهذا السبب لا أستطيع العودة، لن اكون جزءً من الآلة |
Não sei como dizer-lhe isto, por isso vou direito ao assunto. | Open Subtitles | لا أعلم كيف أقول هذا لهذا فقط سأقوله |