| não é só isso, pá. Não é apenas político. | Open Subtitles | تعلم , هذا ليس كل شيء , يا رجل إنها ليست سياسة فقط |
| não é só isso que fazemos. Tenho saudades de te ter aqui. | Open Subtitles | هذا ليس كل ماكنّا نفعله. أفقتد تواجدك هنا. |
| Não foi só isso que encontrei. | Open Subtitles | نعم ، في الحقيقة ، هذا ليس كل ما وجدته |
| Sim, mas Não foi só isso que descobrimos. | Open Subtitles | اجل, ولكن هذا ليس كل ما توصلنا إليه. |
| - Obrigado pela notícia. - E Não é tudo. | Open Subtitles | شكراً على المعلومة , يا زعيم هذا ليس كل شئ |
| Parece-me que não foi tudo o que partilhámos. | Open Subtitles | ولكن يبدو أن هذا ليس كل ما تشاركناه |
| não é só isso, e devíamos conversar. | Open Subtitles | هذا ليس كل شيء ، علينا التحدث بشأن الأمر |
| não é só isso que pode fazer, sr. French. | Open Subtitles | ". هذا ليس كل ما تستطيع فعله , سيد.فرينش " |
| É só. - não é só isso. Têm-te a ti. | Open Subtitles | هذا ليس كل شيء, لقد حصلوا عليك |
| não é só isso. Estás a ver aquele tipo grande? | Open Subtitles | - هذا ليس كل شيء انظر على ماذا حصلنا |
| não é só isso. | Open Subtitles | هذا ليس كل ما بالأمر أمر البطل الأعظم |
| não é só isso que tenho para te dizer. | Open Subtitles | حسنا , هذا ليس كل شيئ اخبرك به يا عزيزي |
| E Não foi só isso que ele perdeu. SEIS SEMANAS ANTES... Limites? | Open Subtitles | هذا ليس كل شيء خسره الفصل الثالث |
| E Não foi só isso que ele perdeu. | Open Subtitles | هذا ليس كل ما فقده |
| Não foi só isso. | Open Subtitles | هذا ليس كل ما قلت |
| Não foi só isso que aconteceu. | Open Subtitles | بحقكِ ، هذا ليس كل مّا حدث. |
| Aqui estão as chaves. - Não, Não é tudo. | Open Subtitles | ها هي المفاتيح كلا ، هذا ليس كل شيء يا جيري |
| Mas isso Não é tudo. | Open Subtitles | .لكن هذا ليس كل شيء يجب عليك البقاء داخل الدائرة |
| Eles encontraram impressões digitais da Eva, mas não foi tudo o que encontraram. | Open Subtitles | للبحث عن بصمات " إيفا " لكن هذا ليس كل ما وجدوه |
| Digestiva, mas isso não foi tudo. | Open Subtitles | مساعدة على الهضم لكن هذا ليس كل شيء |
| Não faço só isso. Hoje, dei banho a um pinguim. | Open Subtitles | هذا ليس كل ما أفعله فأنا حَمّمت البطريق اليوم |
| Existem medidas de segurança, a tripulação ... bem como os aspectos técnicos do avião, mas isso não foi o que me acendeu. | Open Subtitles | وتوجد تفاصيل عن اجراءت الأمن وطاقم الطيران بالاضافه الى تفاصيل تقنية الطائره ولكن هذا ليس كل شيئ _ واصل |