"هذا ليس كما" - Traduction Arabe en Portugais

    • Isto não é o que
        
    • Não é como
        
    • Não é assim que
        
    Tenho a certeza que Isto não é o que ela tinha em mente. Open Subtitles -و يجب أنّ أكون إيجابي في هذا ليس كما تخالني -حسنٌ -هل تعتقد بأنّك مستعدّ؟
    Ah, Isto não é o que parece. Open Subtitles هذا ليس كما يبدو.
    Escuta, Isto não é o que parece. Open Subtitles إسمع، هذا ليس كما يبدو.
    Isto não é o que parece. Open Subtitles إن هذا ليس كما يبدو عليه
    Não é como se ele fosse um pedinte a tocar viola por uns trocos. Open Subtitles هذا ليس كما لو أنه يعزف على المزمار و أمامه طقية مليئة بقطع معدنية من الدولارات
    Não é assim que funciona. Morres, e um demónio fica na tua casa. Open Subtitles هذا ليس كما تعتقد ، أنت تموت و وشيطان ينشئ محل في منزلك
    Amigo, Isto não é o que parece. Open Subtitles هذا ليس كما يبدو يا صاح
    Isto não é o que parece. Open Subtitles هذا ليس كما يبدو
    Isto não é o que estás a pensar. Open Subtitles هذا ليس كما تعتقد
    Isto não é o que parece. Open Subtitles هذا ليس كما يبدو
    Isto não é o que parece. Open Subtitles هذا ليس كما يبدو.
    Isto não é o que parece. Open Subtitles هذا ليس كما هو ظاهر
    Isto não é o que parece. Open Subtitles هذا ليس كما يبدو.
    Isto não é o que julgas. É para um caso. Open Subtitles هذا ليس كما تظن , تلك للقضية
    Isto não é o que parece. Open Subtitles هذا ليس كما يبدو الأمر
    Isto não é o que parece, Ruthie. Open Subtitles هذا ليس كما يبدو يا روث
    Isto não é o que prometeu. Há algo de errado aqui. Open Subtitles هذا ليس كما قلت، هنالك خطب ما
    Burt, Virginia, Isto não é o que parece. Open Subtitles (بيرت)(فيرجينيا) هذا ليس كما يبدو
    É uma observação. Não é como eu imaginava. Open Subtitles هذا ليس كما تخيلي
    Não é assim que eu me lembro. Open Subtitles هذا ليس كما اتذكر كل ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus