"هذا ما قلته لي" - Traduction Arabe en Portugais

    • Foi o que me disseste
        
    • foi o que me disse
        
    • Foi o que disseste
        
    • foi isso que me disseste
        
    Foi o que me disseste e depois ficaste calado. Open Subtitles هذا ما قلته لي وبعدها إنغلقت على نفسك
    Foi o que me disseste ontem à noite, que estava a ouvir coisas. Open Subtitles رغم ذلك، هذا ما قلته لي ليلة البارحة
    Foi o que me disseste: "Sem problema". Open Subtitles هذا ما قلته لي "لا يوجد أي مشكلة".
    Pelos menos foi o que me disse em Liverpool. Open Subtitles على الأقل هذا ما قلته لي في ليفربول
    Isso foi o que me disse há 7 anos quando encontrei-o a chorar no aeroporto. Open Subtitles هذا ما قلته لي منذ سبع سنوات عندما وجدتك تبكي في المطار
    Foi o que disseste quando empunhei a arma. Open Subtitles هذا ما قلته لي عندما اردتُ إخراج سلاحي
    foi isso que me disseste, Noah. Tipo, quatrocentas vezes! Open Subtitles (هذا ما قلته لي يا (نوا، أربعة آلاف مرّة!
    Foi o que me disseste, há 14 anos. Open Subtitles هذا ما قلته لي قبل 14 عام.
    Foi o que me disseste uma vez. Open Subtitles هذا ما قلته لي من قبل.
    - Foi o que me disseste. Open Subtitles " تبا لك " هذا ما قلته لي
    Foi o que me disseste. Open Subtitles هذا ما قلته لي
    foi o que me disse. Open Subtitles هذا ما قلته لي.
    Foi o que disseste. Open Subtitles هذا ما قلته لي
    - Não foi isso que me disseste. Open Subtitles -ليس هذا ما قلته لي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus