Bem, ainda é cedo, mas o que sabemos até agora é que podem ser entre 2, 3 ou 4 suspeitos, pretos, hispânicos ou brancos. | Open Subtitles | حسناً,هذا مبكر, ولكن ما اعرفه من الممكن ان يكونوا مُشتبهين، ثلاثة او اربعة مشتبهين، زنوج,أسبانيين او بيّض.. |
é cedo para sobrecarregar o teu coração. | Open Subtitles | هذا مبكر جدا وضع ذلك النوع من الضغط على قلبك هذه جماعة العلم الاحمر بمواجهتنا |
Ela quer vir cá, reconheceu que é cedo de mais. | Open Subtitles | هي تريد القدوم الى هنا, و أقرت بأن هذا مبكر جدا |
Voltei cedo demais para o trabalho, sentia muito a falta dela. | Open Subtitles | مدهش أجل حسناً هذا مبكر لي للعودة على أي حال لقد إفتقدتها للغايه |
Ainda É muito cedo para saber, mas és uma querida em perguntar. | Open Subtitles | هذا مبكر للغاية لكي أجذم لكنه لطيف منك أن تسألي |
É demasiado cedo. | Open Subtitles | هذا مبكر جداً، أعرف لا أعرف بماذا كنت أفكر |
- Agora ofereço-te a tal cerveja! - é cedo demais! | Open Subtitles | سأشتري لك مشروب الآن هذا مبكر جداً |
Não achas que ainda é cedo? | Open Subtitles | ألا تعتقد أن هذا مبكر جدا؟ |
Sei que é cedo, mas... | Open Subtitles | اعلم ان هذا مبكر .. |
Estamos praticamente empatados. Ainda é cedo. | Open Subtitles | . هذا مبكر حتى الآن |
é cedo, acho eu, não é? | Open Subtitles | هذا مبكر على ما أعتقد صحيح ؟ |
- Ainda é cedo para gozares. - Está bem. | Open Subtitles | هذا مبكر جداً - أجل مبكر أتفق معك - |
- Nada de interessante, mas é cedo. | Open Subtitles | لا شيء قيم، ولكن هذا مبكر. |
Ah, Billy, é cedo demais. | Open Subtitles | بيلي" ، هذا مبكر جداً" |
é cedo demais! | Open Subtitles | هذا مبكر جداً |
Ainda é cedo demais. | Open Subtitles | هذا مبكر جداً. |
Ainda É muito cedo para saber, mas baseado no que vejo e no que não vejo, diria que é uma menina. | Open Subtitles | هذا مبكر جداً ان نكون متأكدين 100 بالمئة منه لكن وفقا لما اراه وما لا اراه استطيع ان اقول انها فتاة |
Eu acho que talvez É demasiado cedo para chegar a essa conclusão. | Open Subtitles | أنا أعتقد أنه قد يكون هذا مبكر قليلا جدا للقفز إلى هذا الاستنتاج |