"هذا محتمل" - Traduction Arabe en Portugais

    • É possível
        
    • isso é possível
        
    • É uma possibilidade
        
    • possivelmente
        
    É possível. Acedeu a este ficheiro há quatro dias. Open Subtitles هذا محتمل ، لقد دخل الى هذا الملف منذ اربعه ايام
    Eu... não sei, É possível que nunca aconteça nada, É possível... que eu possa estar errado. Open Subtitles لا أدري ربما لن يحدث أي شئ هذا محتمل ربما أكون مخطئاً
    - É possível, mas não conheço nenhum laser cirúrgico que tenha potência para cortar duas camadas de osso. Open Subtitles - هذا محتمل - لكنني لا أعرف أي ليزر جراحي بطاقة كافية لقطع طبقتين من العظم
    Acho que sou alérgica a eles. Isso É possível? Open Subtitles اشعر كأن لدي حساسية منهم هل هذا محتمل ؟
    É uma possibilidade, mas preferia não me preocupar com isso até ser mesmo preciso. Open Subtitles , هذا محتمل لكني لا أفضل القلق حيال هذا إلا لو اضطررنا
    É possível, mas um pouco exagerado, não acha? Open Subtitles هذا محتمل ، لكنّه صعب التصديق ألا تعتقدي هذا ؟
    É possível. Tecnicamente, seria tua meia-irmã. Open Subtitles هذا محتمل تقنيا ً، قد تكون أختك غير الشقيقة
    Requeria a pressuposição que tudo o que ela fez nos últimos seis anos foi completamente incoerente com o carácter dela, mas... sim, É possível. Open Subtitles سيتطلب هذا التسليم جدلاً بأنّ كلّ ما فعلته هي خلال الأعوام الست الأخيرة يتناقض تماماً مع شخصيتها لكن أجل، هذا محتمل
    É possível. Ácido sulfúrico transforma a carne humana em papa. Open Subtitles هذا محتمل, حمض الكبريتيك قادر على تحويل لحم الانسان لصابون
    É possível que estejamos a ter duas conversas diferentes? Open Subtitles هل هذا محتمل أن لدينا محادثتين مختلفتين؟
    Achas que É possível que alguém da agência esteja por trás do atentado ao Palmer? Open Subtitles هل تعتقدين ان هذا محتمل هذا الشخص داخل الوكاله المتورط فى محاوله اغتيال "بالمير"
    É possível, só saberei após a autópsia. Open Subtitles هذا محتمل لن أعرف حتى أقوم بالتشريح
    É possível. Mais uma razão pela qual eu prefiro gatos. Open Subtitles هذا محتمل وهو سبب آخر لتفضيلي القطط
    Não É possível que o Paul não seja o culpado? Open Subtitles اليس هذا محتمل ان اللوم ليس على بول؟
    - porque matou a Kara. - Bem, É possível. - Eu não acho. Open Subtitles حسناً , هذا محتمل لكنني لا أظن ذلك
    - Isso É possível ... mas entenda que estamos preocupados que eles tenham todos os detalhes de segurança deste vôo. Open Subtitles - هذا محتمل ولكن . ما يهمنا الان , أننا وجدنا كل التفاصيل المتعلقه بهذه السفرية
    É possível que não sejam simples ataques? Open Subtitles هذا محتمل هذه لم تكن فقط هجمات
    Achas mesmo que isso É possível? Open Subtitles هل حقا تعتقدين هذا محتمل ؟
    - É uma possibilidade, mas preferia não me preocupar com isso até ser mesmo preciso. Open Subtitles , هذا محتمل لكني لا أفضل القلق حيال هذا إلا لو اضطررنا
    Que organizou tudo isto... possivelmente está morto, os outros seis reclusos vão estar ainda mais alerta. Open Subtitles الذي كان العقل المدبر لكل هذا محتمل انه مات، الستة الآخرون سيزيدون من احتياطاتهم بالتخفي أكثر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus