"هذا من هنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • isso daqui
        
    • isto daqui
        
    • partir daqui
        
    Bem, podes fazer isso daqui. Há anos de ciência para te actualizares. Open Subtitles يمكنك فعل هذا من هنا عليك الاطلاع على سنوات من العلوم
    Vejam! Tira isso daqui, "Palerma-ossauro". Open Subtitles ابعد هذا من هنا ايها المعتوه لو سمحت يا سيدى
    Tire isso daqui... como ele falou. Open Subtitles من الأفضل أن تخرج كل هذا من هنا... . كما قال النقيب...
    Vou precisar de ajuda para tirar isto daqui. Open Subtitles سأحتاج إلى بعض المساعدة لإخراج هذا من هنا
    Por favor, tira isto daqui antes que alguém se magoe. Open Subtitles من فضلك ، خذي هذا من هنا قبل أن يتأذى أحد
    Deixa-me tirar isto daqui, para poderes pôr isso aí. Open Subtitles دعينيّ أنقل هذا من هنا حتى تتمكنيّ من وضعهُ هنا
    As hipóteses de se fazer isso a partir daqui são muito poucas. Open Subtitles يمكنني القول أن فرص تحقيق هذا من هنا تبدو قليلة للغاية
    Tirem isso daqui. Open Subtitles أبعدوا هذا من هنا.
    Tira isso daqui. Está bem. Open Subtitles -أخرج هذا من هنا
    Tira isso daqui, Robert. Open Subtitles أخرج هذا من هنا يا (روبرت).
    - Oh. 18? Bem, então está bem. Deixe-me tirar isto daqui. Open Subtitles حَسناً، ذلك يَجْعلُ كل شيء جيد دعْني فقط أَخْدشُ هذا من هنا!
    Vá lá, rapazes, vamos tirar isto daqui. Metam isto no camião. Vamos lá. Open Subtitles هذا ، يا رفاق هيا نُخرج هذا من هنا
    Tire isto daqui e ponha isso ali. Open Subtitles خذي هذا من هنا و ضعيه هنا
    Leva isto daqui. Open Subtitles أخرج هذا من هنا
    - Ele que tire isto daqui. Open Subtitles اجعليه يخرج هذا من هنا
    Vamos tirar isto daqui. Open Subtitles لنخرج هذا من هنا.
    Nós conseguimos tratar disto a partir daqui. Open Subtitles ـ يمكننا التعامل مع هذا من هنا ـ هلا بدأت؟
    Não me importa se vais fazer algo a partir daqui ou quando saíres. Open Subtitles ولا أكترث إن قمت بشيء حيال هذا من هنا أو عندما تخرج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus