"هذا هو الرجل الذي" - Traduction Arabe en Portugais

    • Este é o homem que
        
    • Este é o tipo que
        
    • É o homem que
        
    • Foi ele que
        
    • Foi este o tipo que
        
    • É o tipo que
        
    • Esse é o homem que
        
    • esse é o fulano que
        
    • este é o homem de quem
        
    • Este é o homem com quem
        
    • Foi ele quem
        
    • Este é o cara que
        
    • Aquele é o tipo que
        
    • Este é o tipo de que
        
    • Este foi o homem que
        
    Este é o homem que desmaiou na loja de bebidas. Open Subtitles هذا هو الرجل الذي فقد صوابه في متجر الخمور
    Este é o homem que queria ver, professor. Open Subtitles هذا هو الرجل الذي تريد ان تراه ، بروفسور.
    - Aqui está ele Este é o tipo que queira que conhecesses Open Subtitles ها هو ذا. هذا هو الرجل الذي أردت منك رؤيته.
    Este não É o homem que eu conheci no Instituto. Open Subtitles ليس هذا هو الرجل الذي التقيتُ به في المعهد
    Foi ele que me pagou para me meter consigo. Open Subtitles هذا هو الرجل الذي دفع لي لأتحدث معك بتلك الطريقة
    Este é o homem que matou a teu irmão Lobo Cinzento. Open Subtitles هذا هو الرجل الذي قتل أخيك، الذئب الرمادي
    Este é o homem que o odeia e desejaría ver morto e enterrado! Open Subtitles هذا هو الرجل الذي يكرهك. هذا هو الرجل الذي أكثر ما يوده من أي شيء أن يراك ميتاً و مدفون.
    Este é o homem que me resgatou. Recordo sua cara. Open Subtitles نوم سخائك الى أن أعود ثانية هذا هو الرجل الذي أنقذني ذلك الوجه أذكره جيداً
    Este é o homem que deixas sempre entrar. Open Subtitles هذا هو الرجل الذي يجب أن تدخله في أي وقت، أتفهم؟
    Atenção a todos, Este é o homem que apanhou o assassino do meu marido. Open Subtitles اسمعوا جميعاً، هذا هو الرجل الذي سلم قاتلة زوجي للعدالة
    Este é o tipo que pode estar por trás disto. Open Subtitles هذا هو الرجل الذي ربما يكون وراء مثل هذا الامر
    Este é o tipo que levou um murro durante a revolta com o spray pimenta. Open Subtitles هذا هو الرجل الذي حصل على اللكمة خلال رذاذ الفلفل في تلك المشاجرة هيي ..
    É o homem que matou a sua querida irmã? Open Subtitles هل هذا هو الرجل الذي قتل شقيقتكِ الصغرى؟
    Foi ele que me amarrou e torturou. Só porque procurava por ti. Open Subtitles هذا هو الرجل الذي قيّدني وقام بتعذيبي، كلّ هذا لأنه كان يبحث عنكَ.
    Foi este o tipo que foi atacado no autocarro? Open Subtitles هذا هو الرجل الذي هوجم في الحافله ؟
    Este não É o tipo que te estava a seguir? Open Subtitles أليس هذا هو الرجل الذي تقولين بأنه كان يلاحقكِ؟
    Esse É o homem que deixei na minha clínica, contigo. Open Subtitles هذا هو الرجل الذي تركته في عيادتي معكم.
    Esta companhia está a matar pessoas, e esse é o fulano que dá as ordens. Open Subtitles تلك الشركة تقتل الناس، و هذا هو الرجل الذي يصدر الأوامر
    Crianças, este é o homem de quem vos falei. Open Subtitles يا أطفال، هذا هو الرجل الذي أخبرتكم عنه
    Este é o homem com quem ela irá crescer a chamar pai. Open Subtitles هذا هو الرجل الذي ستناديه أبي عندما تكبر
    Sim, Foi ele quem eu vi. Open Subtitles أجل، هذا هو الرجل الذي رأيته قرب شقّة الضحية؟ أجـل
    Enviei uma fotografia para ti. - Este é o cara que prendeste? Open Subtitles ،أسمعي، لقد أرسلتُ لكِ صورة للتو هل هذا هو الرجل الذي قمتم بأعتقاله؟
    Aquele É o tipo que vos falei. Open Subtitles هذا هو الرجل الذي أخبرتكم عنه.
    Este é o tipo de que te falei. Open Subtitles هذا هو الرجل الذي أخبرتك عنه .
    É este. Foi o homem que me ameaçou. Open Subtitles هذا هو هذا هو الرجل الذي هددني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus