"هذا هو كيف" - Traduction Arabe en Portugais

    • É assim que
        
    • Foi assim que
        
    • é assim
        
    Para ele e para os seus filhos.É assim que acaba para ele. Open Subtitles بالنسبة له و أطفاله . هذا هو كيف ينتهي بالنسبة له.
    Isto é mais ou menos o que vimos no ano passado, e É assim que vai continuar no futuro. TED هذا هو بشكل أو بآخر ما رأيناه العام الماضي, و هذا هو كيف سيستمر في المستقبل.
    É assim que se formaram as pradarias, a relação entre bisontes e ervas. TED هذا هو كيف تكونت البراري العلاقة بين الثور والعشب
    Foi assim que tudo começou. Uma equação numa parede. Open Subtitles هذا هو كيف بدأ كل شئ مجرد معادلة على حاظط
    Foi assim que surgiu o seu nome, Daya Kensana. Open Subtitles هذا هو كيف حصلت على اسمها، دايا كنسانا.
    É assim que fazemos as coisas em Tammany, meus senhores. Open Subtitles هذا هو كيف ندير الأمور فى حزب تامانى أيها السادة
    É assim que que elas nos atraem para as suas casas de doces de gengibre. Open Subtitles هذا هو كيف قاموا بإغرائك بالدخول إلى منازلهم المصنوعة من خبر الزنجبيل
    Se É assim que vais ser, esta sessão terminou. Open Subtitles إذا كان هذا هو كيف وأنت تسير أن يكون، هذه الدورة قد انتهت.
    Se É assim que ele recorda o pai, importa se é real ou não? Open Subtitles إذا كان هذا هو كيف انه يتذكر والده، أيهم ذلك حتى سواء كان ذلك واقعيا أم لا؟
    É assim que respeitam a minha operação? Open Subtitles لذلك هذا هو كيف عليك أن تحترم العملية بلدي ؟
    É assim que se compõe e monta um edifício comercial no centro da cidade e isto é o que aconteceu em Glens Falls, em Nova Iorque, quando tentámos fazê-lo outra vez, onde fazia falta. TED على أي حال ، هذا هو كيف تؤلف وتجمع المبانى التجارية في وسط المدينة ، وهذا ما يحدث عندما تكون في جلن فولز، نيويورك ، عندما حاولنا أن نفعل ذلك مرة أخرى ، اين كان النقص، أليس كذلك؟
    É assim que falas da tua mulher? Open Subtitles هذا هو كيف يمكنك الحديث عن زوجتك؟
    É assim que o fazes, não é? Open Subtitles هذا هو كيف نفعل ذلك، أليس كذلك؟
    É assim que funciona. Open Subtitles هذا هو كيف تعمل بسرعة أيها الساقط
    É assim que eu consigo o meu. Open Subtitles هذا هو كيف يمكنني الحصول على لغم.
    Pelo menos É assim que que é suposto para trabalhar. Open Subtitles على الأقل هذا هو كيف يفترض أن تعمل.
    Foi assim que o "Cabeça de Cimento" se tornou presidente. Open Subtitles هذا هو كيف يمكن لرجل اسمه رئيس اسمنت " يحصل أن يكون رئيسا.
    Foi assim que conseguiste esse tamanho? Open Subtitles هذا هو كيف رف اصبحت بهذا الحجم؟
    Foi assim que soube. Open Subtitles بالطبع. هذا هو كيف عرف.
    - Não Foi assim que planejou-- Open Subtitles هل هذا هو كيف رتبنا هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus