"هذا هو ما يحدث" - Traduction Arabe en Portugais

    • Isto é o que acontece
        
    • É isto que acontece
        
    • É isso que acontece
        
    • É o que acontece
        
    • Isso é o que acontece
        
    • É isso que está a acontecer
        
    • é o que está a acontecer
        
    Isto é o que acontece quando não fazemos lista de prendas. Open Subtitles انظر، هذا هو ما يحدث عندما لم تقم بتسجيل للهدايا.
    Bem, imagino que Isto é o que acontece quando o fazes irritar? Open Subtitles حسنا، أعتقد هذا هو ما يحدث عند إجراء له جنون، هاه؟
    ? Há uma série de materiais altamente complexos e valiosos incorporados nestas coisas, por isso temos que encontrar formas de encorajar a sua desmontagem, porque, senão, É isto que acontece. TED هناك عدد من المواد المعقدة و القيمة موجودة داخل هذه الاشياء لذا يجب ان نجد طرق اخرى لتشجيع التفكيك لأن هذا هو ما يحدث خلاف ذلك.
    Sim, É isso que acontece quando fazes os votos, trocas alianças... Open Subtitles نعم، هذا هو ما يحدث عند القيام عود، تبادل الخواتم.
    Isso É o que acontece quando andas a brincar com o teu cérebro. Open Subtitles هذا هو ما يحدث عندما تعبثين بدماغك
    É isso que está a acontecer neste momento, e é um problema muito diferente do problema do aquecimento global. TED هذا هو ما يحدث الآن، وانها مسألة مختلفة جدا عن قضية الاحتباس الحراري.
    Isto é o que acontece no mundo, se virmos a animação do mundo inteiro. TED و هذا هو ما يحدث في العالم, إذا عرضنا العالم كله.
    Isto é o que acontece a muitos dos mangais na costa. TED حسنا، هذا هو ما يحدث إلى الكثير من غابات المنغروف الساحلية.
    Isto é o que acontece quando não me dizem o que eu quero saber. Open Subtitles هذا هو ما يحدث عندما لا تقول لي ما نحتاج إلى معرفته
    Isto é o que acontece quando negociamos com bárbaros. Open Subtitles ...هذا هو ما يحدث عندما.. نتفاوض مع البربريون
    Isto é o que acontece quando fazes inimigos, Enzo. Open Subtitles هذا هو ما يحدث عندما جعل الأعداء، انزو.
    É isto que acontece quando Deus aparece. Open Subtitles هذا هو ما يحدث عندما هو الله موجود.
    É isto que acontece quando Deus aparece. Open Subtitles هذا هو ما يحدث عندما هو الله موجود.
    É isto que acontece quando Deus aparece. Open Subtitles هذا هو ما يحدث عندما هو الله الحالي.
    Olhando através de um microscópio É isso que acontece com o pó. Open Subtitles حسنا انظر من خلال هذا المجهر هذا هو ما يحدث فعلا تماما تحت أصابع قدميك
    É isso que acontece quando os pais bloqueiam a pornografia. Open Subtitles هذا هو ما يحدث عندما يمارس الوالدين الجنس تحظر المواقع الاباحية يا رجل . 3nd less love
    É isso que acontece quando se atrasas para as reuniões. Open Subtitles هذا هو ما يحدث عندما تتأخر في الطابور
    - É o que acontece quando se casa com uma miúda popular. Open Subtitles هذا هو ما يحدث عند الزواج بالفتاة الأكثر شعبية في المدينة
    Isso É o que acontece ao permitir que a mente seja controlada pela fraqueza! Open Subtitles هذا هو ما يحدث عند يسمح لعقلك أن يسيطر عليها ضعف!
    É isso que está a acontecer neste país. Open Subtitles هذا هو ما يحدث فى هذا البلد
    E eu comentei: "Ok sabichões, isto é o que está a acontecer comigo, "e se vocês têm uma explicação para me dar, eu adoraria ouvi-la". TED فقلت: "حسناً، أيها الأذكياء، هذا هو ما يحدث معي، وإن كان لديكم تفسير لي أود سماعه."

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus