"هذا هو واحد من" - Traduction Arabe en Portugais

    • É uma das
        
    • Este é um dos
        
    Esta É uma das coisas que mostro aos meus alunos porque é uma total bastardização - a negação de todas as regras de perspetiva. TED هذا هو واحد من تلك الأشياء التي أريها لطلابي، لأنها قصة إفساد كاملة – إنكار لأي قواعد للمنظور.
    É uma das ironias da vida, fazer a coisa errada na altura certa. Open Subtitles أفترض أن هذا هو واحد من السخرية من الحياة: فعل الشيء الخاطئ في اللحظة المناسبة.
    Esta É uma das coisas que não vais quer ver. Open Subtitles هذا هو واحد من تلك الأشياء كنت لا تريد أن ترى.
    Este é um dos falsos polícias do aeroporto. Open Subtitles هذا هو واحد من رجال الشرطة زائفة في المطار.
    Este é um dos filmes mais fascinantes e importantes feitos em Astronomia nos últimos 10 ou 20 anos. Open Subtitles هذا هو واحد من أكثر الأفلام الرائعة والهامة في علم الفلك في السنوات ال 10 أو ال 20 الماضية.
    Este é um dos primeiros telescópios, aquele por onde Galileu olhou em 1609. Open Subtitles وبفتحة أكبر كثيرًا من فتحة الكاميرا المظلمة هذا هو واحد من أول التلسكوبات المستخدمة والذي نظر من خلاله غاليلو عام 1609
    essa É uma das coisas a que não te posso obrigar. Open Subtitles ولكن هذا هو واحد من عدد قليل من الأشياء لا أستطيع أن تفعله.
    Esta É uma das mais ambiciosas. TED هذا هو واحد من تلك الإجراءات الأكثر طموحاً .
    É uma das minhas cenas favoritas de "Sangue na Família"? Open Subtitles هذا هو واحد من المشاهد المفضلة لدى ... من دم فى العائلة
    É uma das zonas de matança. Open Subtitles هذا هو واحد من مواقع قتلهم.
    Este é um dos melhores hospitais do país. Open Subtitles كما تعلمون، هذا هو واحد من أفضل المستشفيات في البلاد.
    Este é um dos últimos repositórios do golfinho do tio Ganges, de diversas espécies de tartarugas, de milhares de aves migratórias, e a pesca está a causar problemas como este. TED هذا هو واحد من المستودعات الأخيرة من دلفين نهر الغانج، مختلف الأنواع من السلاحف، والآلاف من الطيور المهاجرة، وصيد الأسماك يسبب مشاكل من هذا القبيل.
    Este é um dos meus refúgios preferidos. Open Subtitles هذا هو واحد من المفضلين لدي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus