"هذا يجعلكِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • isso faz de ti
        
    • faz-te
        
    • Isso faz com
        
    Não leves a mal, mas isso faz de ti uma mulher demoníaca. Open Subtitles و لا أريدكِ أن تعتبري هذه إساءة أو شيء من هذا القبيل, لكن هذا يجعلكِ إمراءة شريرة.
    Poder, podes, mas isso faz de ti um monstro sem alma e sem coração, que pensei que conhecia, mas que, na verdade, não conheço. Open Subtitles ولكن هذا يجعلكِ وحش متحجر القلب وبلا روح والذي ظننت بأنني أعرفه, ولكن اتضح لي العكس
    - Estavas disposta a morrer por nós. isso faz de ti uma heroína. Open Subtitles كنتِ تنوين الموت لإنقاذنا و هذا يجعلكِ بطلة
    Isto faz-te parecer bonita. Open Subtitles لا تتذمرين هذا يجعلكِ في الحقيقة جذابة"
    Isso faz-te ainda mais fatela! Open Subtitles هذا يجعلكِ أكثر من معاقة
    Isso faz com que sintas que não mereces coisas boas, mas mereces. Open Subtitles هذا يجعلكِ تشعرين أنكِ لا تستحقين الأشياء الجيدة و لكنكِ تستحقين
    Isso faz com que digas e faças muitas merdas sem sentido. Open Subtitles هذا يجعلكِ تقولين وتقومين بكل أنواع التراهات الغير منطقيه
    Se isso faz de ti uma pessoa horrível, então gostava que todos fossem como tu. Open Subtitles إنْ كان هذا يجعلكِ فظيعة فأرجو أنْ يكون الجميع فظيعين مثلك
    Então, isso faz de ti a madrasta má. Open Subtitles - هذا يجعلكِ زوجة الأب الشريرة -
    Pois, bem, faz-te sentir um idiota chamá-los vampiros, mas bebem sangue, portanto decides tu. Open Subtitles أجل , حسناً , هذا يجعلكِ تشعرين بالغباء لتطلقي عليهم (مصاصو الدماء) ولكنهم يشربون الدماء لذا , تعرفين , أنه قراركِ
    Isso faz com que estejas segura, mas isto não é seguro. Open Subtitles هذا يجعلكِ آمنةٍ، أما هذا فليس آمناً.
    Isso faz com que você e a sua família sejam um assunto meu. Open Subtitles هذا يجعلكِ وعائلتك شأني
    Isso faz com que tenhas sido a última pessoa que o viu. Então? Open Subtitles هذا يجعلكِ آخر شخص شاهده

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus