"هذا يضع" - Traduction Arabe en Portugais

    • Isso coloca
        
    • Isto coloca o
        
    • Isto põe
        
    • Fazia todo o
        
    • isso põe
        
    - Isso coloca a Srª Santiago no quarto, não o Julian. Open Subtitles . إذا هذا يضع السيدة سانتياغو في حجرة النوم وليس جوليان
    - No limite. Isso coloca o Tyler em perigo de ter uma arritmia? Open Subtitles هل هذا يضع تايلر في خطر عدم انتظام ضربات القلب؟
    Doutora, Isto coloca o nosso fantasma a 80 milhões de quilómetros. Open Subtitles دكتور ، هذا يضع شبحنا على بعد 80مليون كم
    Isto coloca o Cervantes em ambas as cenas de crime. Open Subtitles هذا يضع سيرفانتس في مسرحي الجريمة
    Isto põe o Movimento em perigo. Open Subtitles هذا يضع الحركة بأكملها في خطر
    Fazia todo o sentido. Open Subtitles هذا يضع تفسيراً منطقياً.
    Se os Sons of Anarchy estam a traficar armas a partir de uma conhecida organização terrorista, bem, isso põe o seu pequeno clube de motociclismo em pelo menos meia dúzia de listas de observação federais. Open Subtitles تهرب أسلحه أبناء الفوضى إذا كان من خلال منظمة إرهابية معروفة حسناً ، ثم هذا يضع ناديك للدراجات النارية على الأقل نصف دزينة قوائم المراقبة الفيدرالية
    Se acreditarmos que alguém algures se preocupa e controla os parâmetros para que possamos existir, Isso coloca a nossa existência no centro da realidade. Open Subtitles إذا كنت تعتقد أن هناك شخص ما يهتم ويعدل البارامترات بحيث يمكنك الوجود هذا يضع وجودنا في صميم الواقع
    Agora, na minha mente, Isso coloca a Allison no seu carro, e a si, Calvin, em frente ao dispensário, quando ela foi baleada. Open Subtitles الآن، في رأيي، هذا يضع أليسون في سيارتك و أنت .. كالفن
    Tudo Isso coloca o básico sobre perceção cerebral numa nova perspetiva. TED كل هذا يضع أساسيات الإدراك للعقل فى ضوء مختلف قليلاً .
    Isso coloca os Mud Dogs na linha de golo. Open Subtitles هذا يضع كلاب الوحل في مرمى الهدف
    Isto coloca o porto sob a jurisdição do departamento do xerife. Open Subtitles هذا يضع معبراً تحت إختصاص العمدة
    Isto coloca o Movimento inteiro em risco. Open Subtitles هذا يضع الحركة برمتها في خطر
    Isto põe o Pat na cena do crime. Open Subtitles هذا يضع (بات) في موقع الجريمة
    Fazia todo o sentido. Open Subtitles هذا يضع تفسيراً منطقياً.
    A Vivian tornou-se numa distracção e isso põe a tua demanda em risco. Open Subtitles "فيفيان" اصبحت مصدر تشتيت لك و هذا يضع مهمتك في خطر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus