"هذا يعطينا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Isso dá-nos
        
    • que nos dá
        
    • isto dá-nos uma
        
    • Isto nos dá
        
    Está bem, Isso dá-nos talvez 36 horas até chegar. Open Subtitles حسنٌ، هذا يعطينا ربما 36 ساعة قبل وصوله.
    Bom, Isso dá-nos algum tempo para salvar o Anakin. Open Subtitles جيد , هذا يعطينا بعض الوقت لانقاذ اناكين
    São ainda sinais iniciais, o caminho é muito longo, mas Isso dá-nos muita esperança para o futuro. TED لا تزال كل هذه علامات مبكرة، هناك طريق طويل لنقطعه، ولكن هذا يعطينا الكثير من الأمل للمستقبل.
    É algo que nos dá uma sensação de pertença e nos ensina a interagir entre nós. TED إن هذا يعطينا شعورًا بالانتماء نوعًا ما ويعلّمنا كيف نتفاعل مع بعضنا البعض.
    Ouçam, rapazes, isto dá-nos uma oportunidade de mostrar que tipo de carácter temos. Open Subtitles انظروا، هيا، أيها السادة، هذا يعطينا الفرصة لنريهم ما نوع الشخصيات التي لدينا
    E para aqueles que se lembram da matemática de nono ano, Isso dá-nos uma área de 7 Km quadrados. Open Subtitles لمن يتذكر الرياضيات هذا يعطينا ثلاثة أميال مربعة لتغطيتها
    Isso dá-nos 3 dias para procurarmos o plutónio que precisamos... desenhar e testar os motores e construir as nossas naves. Open Subtitles هذا يعطينا حوالي يومان لجمع البلوتونيوم للتصميم واختبار محركات الإنشطار وبناء أسطولنا من السفن الحربية
    Mas que bem. E Isso dá-nos bastante tempo, não dá? Open Subtitles عظيم هذا يعطينا الكثير من الوقت, أليس كذلك؟
    Isso dá-nos menos de 4 a 6 horas para o tirar daquele cimento e levá-lo para o B.O, antes que ele morra. Open Subtitles هذا يعطينا أقل من 4 ساعات لنخرجه من الأسمنت و ندخله غرفة العمليات قبل أن يموت
    Isso dá-nos uma área de busca aproximadamente de 3 km em qualquer direcção. Open Subtitles هذا يعطينا مجال بحث تقريبي حوالي ميلين في كل الاتجاهات إذا تم رمي الجثة
    Isso dá-nos algo com que trabalhar, não é! Open Subtitles هذا يعطينا سبب للعمل .. أليس كذلك؟
    Bem, Isso dá-nos um fim de semana definitivo. Open Subtitles حسناً هذا يعطينا نهاية أسبوع بكل تأكيد
    Muito bem, Isso dá-nos cerca de 15 minutos. Open Subtitles حسنا هذا يعطينا بصعوبه 15 دقيقه
    Isso dá-nos uma área sobreposta de cerca de um quilómetro e meio. Open Subtitles هذا يعطينا منطقة تداخل مقدرة بكيلومتر
    Ótimo, Isso dá-nos algum tempo para o investigarmos. Open Subtitles حسنا، جيد هذا يعطينا وقتا لنبدأ بفحصه
    Isso dá-nos 25 minutos no máximo. Open Subtitles هذا يعطينا 25 دقيقة على الأكثر
    Não, se esta "coisa" quer a rocha, bem, Isso dá-nos uma vantagem... Open Subtitles إذا كان هذا الشيء يريد الصخرة حسناً ، هذا يعطينا أفضلية ...
    Isso dá-nos uns... 25 minutos. Open Subtitles هذا يعطينا حوالي 25 دقيقة
    Domenic Calhoun, recebemos uma informação que nos dá causa provável para fazer uma busca. Open Subtitles دومينيك كالهون لقد تلقينا معلومات و هذا يعطينا سبب محتمل للبحث
    Olha, pelo menos isto dá-nos uma vantagem. Open Subtitles انظروا، على الأقل هذا يعطينا الأفضلية
    Isto nos dá a oportunidade de analisar o suspeito de perto. Open Subtitles هذا يعطينا الفرصة لتوصيف المتهم عن قرب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus