"هذهِ الأشياء" - Traduction Arabe en Portugais

    • estas coisas
        
    • essas coisas
        
    Descobri uma maneira de matar estas coisas, uma arma biológica. Open Subtitles لقد إكتشفتُ طريقةً لقتل هذهِ الأشياء إنَّه سلاحٌ بيولوجي
    Quanto tempo estas coisas nos vão segurar, Capitão? Open Subtitles تمّ ذلك لِكم من الوقت بالضبط متوقع أن تحجزنا هذهِ الأشياء ؟
    Pensava que estas coisas iriam deixar de funcionar assim que estivéssemos no ar. Open Subtitles إعتقدت بأن هذهِ الأشياء ستتوقف عن العمل حالما نكون في الـجّو
    Temos que ensinar essas coisas a comer outra coisa além de nós. Open Subtitles يجب أن نجعل هذهِ الأشياء تتعلم أكل شيء أخر غيرننا نحن
    - O que são essas coisas? Open Subtitles ما هذهِ الأشياء ؟
    Sei que parece errado, mas estas coisas... Open Subtitles , أعلم أنّ الأمر قد يكون خاطئاً , لكن هذهِ الأشياء
    estas coisas são tão populares, que não arranjo uma para mim. Open Subtitles هذهِ الأشياء شعبية للغاية، لا يمكنني الحصول على واحدة
    Mas não vejo estas coisas em ti. Porque estão nela. Open Subtitles لكنـّي لا أرى هذهِ الأشياء بكِ، لأنهم بها.
    Do que já vi, o stress torna piora estas coisas. Open Subtitles ممّا رأيت، الضغط، يجعل هذهِ الأشياء أسوأ
    Vim cá quando era pequeno. Olhava para todas estas coisas. Perguntava-me como teria sido tudo isto. Open Subtitles إعتدتُ أن آتي هنا حينما كنتُ صغيراً، مُحملقاً في كلّ هذهِ الأشياء.
    Eu... Tenho todas estas coisas e não sei onde colocá-las... Open Subtitles أملك كل هذهِ الأشياء ولا أعلم أينَ أضعها،
    Sei que estas coisas acontecem. Mas este não parece ser o caso. Open Subtitles أنا أفهم إن هذا قد يحدث ولكنهُ لايبدو عليهِ أحد هذهِ الأشياء
    - Sabe como são estas coisas. Open Subtitles -كان هنالك ضجة نوعاً ما -أنت تعرف ما يمكن أن يكون عليهِ حال هذهِ الأشياء
    Que raios são estas coisas? Open Subtitles '' أعني ، ما هذهِ الأشياء حقاً؟
    Não seja tolo, estas coisas levam tempo. Open Subtitles أخبرتُكَ من قَبل هذهِ الأشياء تتطلبُ وقتاً -القانون هو...
    - Sabe que estas coisas são de família. - Da minha, não. Open Subtitles -تعرفين هذهِ الأشياء تجري في العائلة
    Ange, estas coisas podem ser perigosas. Open Subtitles آنجي), قد تكون هذهِ الأشياء حقاً خطيرة)
    O Bruce mantinha essas coisas para si mesmo. Open Subtitles لو كنت أعلم لكنت أخبرتك يا رجل لكن بروس) أبقي هذهِ الأشياء سراً)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus