"هذهِ السنين" - Traduction Arabe en Portugais

    • estes anos
        
    Acreditas que não arranjaram este lugar estes anos todos após o furacão? Open Subtitles أتصدقُ أنهم لم يُصلحوا هذا المكان كُل هذهِ السنين بعد الإعصار؟
    Às vezes acho que tê-lo deixado ficar cá, estes anos, foi um grande erro. Open Subtitles بعض الأوقات أفكر أن بقائه هنا كل هذهِ السنين كان خطأي
    Monges armados, que protegem o malvado tirano por todos estes anos. Fica atrás de mim. Open Subtitles الرهبان المسلحين الذين كانوا يحموا ذلك الطاغية الشرير طوال هذهِ السنين.
    Não tenho sido um colecionador de comboios em miniatura todos estes anos por nada. Open Subtitles لم أجمعُ كُل تلك النماذج للقطارات طيلة تلك السنين لأجل لا شيء جُل هذهِ السنين و لم تتفد من شيء
    Durante todos estes anos ela estava no Japão, estava fora do radar. Open Subtitles كل هذهِ السنين كانت في اليابان كانت تحاول عدم الظهور
    Em todos estes anos, porque não disseste nada? Open Subtitles كل هذهِ السنين ،، لمَ لم تتحدثي؟
    E você sabia disto, todos estes anos? Open Subtitles وأنت تعرف هذا كل هذهِ السنين ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus