"هذه أخبار جيدة" - Traduction Arabe en Portugais

    • São boas notícias
        
    • Que boa notícia
        
    • É uma boa notícia
        
    • bela notícia
        
    Então, se era ele o fantasma, São boas notícias, não são? Open Subtitles إن كان شبحاً فإن هذه أخبار جيدة أليس كذلك؟
    - Estamos submersos em pretendentes. - E isso São boas notícias? Open Subtitles إنّا مغمورون بطلبات الزواج - هل هذه أخبار جيدة ؟
    O que São boas notícias para todos excepto este homem, Open Subtitles هذه أخبار جيدة للجميع باستثناء هذا الرجل،
    Que boa notícia! Open Subtitles هذه أخبار جيدة جداً
    Este número nunca foi tão alto mas isso É uma boa notícia, porque significa que as pessoas deixaram de morrer. TED لم يسبق وأن كان هذا الرقم مرتفعا هكذا ولكن في الحقيقة هذه أخبار جيدة ، لأن ما يعنيه أن الناس توقفوا عن الموت.
    Que bela notícia, Howie. Obrigada por lhe teres dito. Open Subtitles "هذه أخبار جيدة يا "هاوي شكراً لإخبارها بهذا
    O que São boas notícias para todos excepto este homem, Open Subtitles هذه أخبار جيدة للجميع باستثناء هذا الرجل،
    Bom, olha, não é minha intenção desencorajar-te. Tudo isto São boas notícias. Open Subtitles ‫لا أقصد أن أشعرك بالإحباط ‫هذه أخبار جيدة
    - São boas notícias. - Obrigado. Muito obrigado. Open Subtitles هذه أخبار جيدة ياسيدي شكراً جزيلاً
    Diria que São boas notícias. Qual é o problema? Open Subtitles أسمي هذه أخبار جيدة رائد ما المشكلة
    Isto São boas notícias para nós. Open Subtitles الأمر بطريقة خاطئة. هذه أخبار جيدة لنا.
    - Isso São boas notícias. - Nem por isso. Open Subtitles هذه أخبار جيدة ليس إلى هذا الحد
    - Isso São boas notícias, certo? Open Subtitles حسناً,هذه أخبار جيدة,أليس كذلك؟ أجل
    Bem, também São boas notícias. Open Subtitles .. هذا. هذه أخبار جيدة جداً أيضاً
    Mas São boas notícias. Open Subtitles لا، هذه أخبار جيدة إنها أخبار عظيمة
    Então São boas notícias. Open Subtitles إذاً هذه أخبار جيدة ؟
    Bem, São boas notícias. Open Subtitles إذاً هذه أخبار جيدة
    Isso São boas notícias? Open Subtitles هذه أخبار جيدة ؟
    Que boa notícia. Open Subtitles هذه أخبار جيدة
    Sim, bem, você não está doente, isso É uma boa notícia. Open Subtitles نعم، جيّد، أنت لست مريض، هذه أخبار جيدة.
    De alguma forma, isso até É uma boa notícia. Open Subtitles أتعلم، بطريقة ما، ربما هذه أخبار جيدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus