Não me parece que estes espíritos queiram ajudar alguém. | Open Subtitles | هذه الأرواح لا أظنّها تريد أن تساعد احداً |
Humanos andam estes espíritos, | Open Subtitles | يتَّخِذ هيئة البشر، اجعل هذه الأرواح تسكن |
estes espíritos demoníacos são muito valiosos. | Open Subtitles | . هذه الأرواح الشيطانية الفضائية ثمينة للغاية |
Até conseguir, as almas, o Joseph, o Jim, não passam de cobaias. | Open Subtitles | حتى يتقنها بشكل صحيح هذه الأرواح جوزيف ، جيم إنهم فقط فئران تجارب بالنسبة إليه |
Não é assim tão difícil encontrar essas almas perdidas. | Open Subtitles | ليس من الصعب جداً إيجاد هذه الأرواح التائهة |
Eu estou a pedir para que a Stoia Tucker salve estas vidas, estes milhões de vidas. | Open Subtitles | أطلب من "ستويا تاكر" إنقاذ هذه الأرواح ملايين الأرواح |
E estes espíritos saíram da Gaia, | Open Subtitles | و هذه الأرواح نابعة من تلك الـ"جايا" |
Invocar estes espíritos dos mortos e fazê-los matar para ti é jogar com o fogo, Walter. | Open Subtitles | أنت تعيد هذه الأرواح من الموتى؟ تجعلهم يقتلون من أجلك؟ (في هذه مخاطرة يا (والتر |
Todos estes espíritos sombrios... | Open Subtitles | كل هذه الأرواح المظلمة. |
De acordo com o mito nórdico, ...os Wraiths só sobrevivem com as almas dos vivos. | Open Subtitles | هذه الأرواح تعيش على أرواح الأحياء |
O trabalho que fizeste com essas almas foi magnifico. | Open Subtitles | العمل الذي قمت به على هذه الأرواح مذهل |
Eu sozinho descobri... como separar a alma do corpo... e essas almas deram-me mais poder... do que qualquer mago da era moderna. | Open Subtitles | لوحدي اكتشفت كيف أفصل الروح عن الجسد ومنحتني هذه الأرواح قوّة تفوق جميع سحرة العصر الحديث |
Depois de todas estas vidas, acabei por o encontrar. | Open Subtitles | بعد كل هذه الأرواح وجدته |