estas mãos ainda não fizeram muito trabalho pesado, não é assim? | Open Subtitles | لم تشهد هذه الأيدي الكثير من العمل اليدوي، لديهم هم؟ |
Sinto que estas mãos estão com sorte. | Open Subtitles | هذه الأيدي ساخنة، نورم. أستطيع ان اشعر بها ما الذي تتحدث عنه؟ |
Não te preocupes, estas mãos vão acariciar o teu pescoço esta noite. | Open Subtitles | لا تقلقي حول أي شيء، عزيزتي هذه الأيدي ستكون مداعبة رقبتك اللّيلة |
Essas mãos começam a vaguear e esta amizade acaba. | Open Subtitles | هذه الأيدي بدأت تنذر ان هذه العلاقة انتهت |
Penso nestes braços adoráveis, nestas mãos pequeninas e nesta deliciosa covinha. | Open Subtitles | أعتقد أن من هذه الأسلحة رائعتين... هذه الأيدي الصغيرة، وهذا لذيذ ويسب قليلا. |
estas mãos têm o poder espantoso de dar alivio e até prazer. | Open Subtitles | هذه الأيدي لديها قدرات مذهلة لبعث الراحة والسعادة حتى |
Olha estas mãos. Maltratadas para nos alimentar. | Open Subtitles | إنظري إلى هذه الأيدي إنها تعمل من أجل أن تطعمنا |
Você quer tocar a sua filha com estas mãos, baby? | Open Subtitles | كنت أريد أن أتناول ابنتك مع هذه الأيدي ، وطفل رضيع؟ |
estas mãos ajudaram ao seu nascimento, vou cuidar bem dela para sempre. | Open Subtitles | هذه الأيدي ساعدت في ولادتها سأدللها دائماً |
Ou eu bati com muita força ou estas mãos são muito fracas. | Open Subtitles | إما بأنني ضربت بقوة أو إن هذه الأيدي ناعمة. |
É melhor estas mãos voltarem ao trabalho. | Open Subtitles | حسناً. أعتقد أن هذه الأيدي أفضل ماحصلتي عليه للعمل |
E eu olho para estas mãos e não há sangue visível aos olhos do Homem. | Open Subtitles | نعم، وأنا أنظر إلى هذه الأيدي وليس هناك دمّ يمكن لإنسان رؤيته |
Finalmente, estas mãos de boneca servem para alguma coisa. | Open Subtitles | أخيراً هذه الأيدي الصغيرة أصبحت ذا فائدة |
Sei que achas que sou, apenas, mais uma cara bonita aqui mas, estas mãos são muito valiosas, está bem? | Open Subtitles | أعلم أنكِ تظنين أنني مجرد شخص وسيم هنا ولكن هذه الأيدي هي صانعة الأموال هنا |
Tirar moedas da tua orelha não é a única magia que estas mãos conhecem. | Open Subtitles | حسنًا، سحب ربع دولار من خلف أذنكِ ليس السحر الوحيد الذي بإمكان هذه الأيدي فعله |
estas mãos miraculosas, mágicas, que geram vida. | Open Subtitles | هذه الأيدي هذه الأيدي الساحرة ! واهبة الحياة |
estas mãos perigosas devem ser esmagadas. | Open Subtitles | يجب أن نسحق هذه الأيدي الخطيرة |
estas mãos têm de estar preparadas para a câmara. | Open Subtitles | هذه الأيدي يجب أن تكون مستعدة للكاميرا |
Conheço Essas mãos e olhos; | TED | انا أعرف هذه الأيدي والأعين لقد لامست روحي |
Existem graves calosidades nestas mãos. | Open Subtitles | يوجد الكثير من الأنسجة السميكة(ثفن أو كالوس) على هذه الأيدي |
Que o enlaçar destas mãos simbolize o laço que vos une aos dois. | Open Subtitles | كلّا عسى أن تكون رابطة هذه الأيدي عسى أن تكون رابطة هذه الأيدي |