O Burke teve muito trabalho para localizar esta mulher. | Open Subtitles | بيرك دخل بالعديد من المتاعب ليتعقب هذه الامرأة |
Mas dado tudo o que descobri sobre esta mulher, não é irracional pensar que ela viria atrás de si. | Open Subtitles | بالنظر إلى كل شيء ،عرفته عن هذه الامرأة ليس من غير المعقول التفكير بأنها ستتخذ تدابير ضدك |
Como vosso presidente da câmara, sei demasiadamente bem que muitos de vós perderam os vossos preciosos entes queridos, para esta praga da bruxaria, mas não podemos queimar esta mulher. | Open Subtitles | بصفتي عمدتكم أعرف تماماً أنّ الكثيرين فقدوا أحبّاء في وباء الساحرات هذا لكنْ لا نستطيع أنْ نحرق هذه الامرأة ببساطة |
E... de alguma forma, sei que... ela é filha desta mulher. | Open Subtitles | وبطريقةًماأننيأعرف.. إنها ابنة هذه الامرأة. |
Como se de um modo sobrenatural, essa mulher incrível, tivesse estado com a filha de novo... por uns minutos, antes de morrer. | Open Subtitles | انا نوعا" ما كنت بنتها أتعرفي,مثلا" في بعض الاوقات الغريبة في الحادث "هذه الامرأة المدهشة جدا اصبحت مع بنتها مرة اخرى |
Estes tipos tinham esta mulher e foi o Byron quem fez sucesso? | Open Subtitles | اقصد لقد كانت هذه الامرأة تعمل هنا وبايرن من انشهر |
Como lhes disse, não faço ideia como esta mulher entrou no nosso baile de caridade. | Open Subtitles | كما أخبرتهم، أود أن افهم كيف استطاعت هذه الامرأة الدخول لحفلتنا |
esta mulher foi acusada de roubar comida, foi sendo castigada. | Open Subtitles | هذه الامرأة متهمة بسرقة المواد الغذائية وقد عوقبت |
esta mulher parece pensar que o cérebro humano é cor-de-rosa. | Open Subtitles | يبدو أن هذه الامرأة تظن .. أن العقل البشري هو وردي. |
esta mulher, este dragão, é perigosa. E não sabes nada sobre andar infiltrada. | Open Subtitles | هذه الامرأة التنّين خطيرة وأنتِ لا تعرفين مبادئ التخفّي |
esta mulher, este dragão, é perigosa. E não sabes nada sobre andar infiltrada. | Open Subtitles | هذه الامرأة التنّين خطيرة وأنتِ لا تعرفين مبادئ التخفّي |
Vamos usar a nossa vantagem e encontrar esta mulher antes que ela se torne a próxima vítima. | Open Subtitles | الأمر الذي يعني أنه كان مستهتراً، فعل اخطاء فلننتهز و نجد هذه الامرأة قبل أن تصبح ضحيته التالية |
Quando eu conheci esta mulher, tinha acabado de sair de lá. | Open Subtitles | عندما قابلت هذه الامرأة أول مرة، خرجت من ذلك المكان وقلت، |
esta mulher faz parte da colectiva de trabalhadores sexuais, e é bastante anti-polícia. | Open Subtitles | إن هذه الامرأة جزءٌ من جامعي عاملات بالجنس، وإنها ببساطة ضد الشرطة. |
Por acaso, preciso de encontrar esta mulher. | Open Subtitles | فعلياً أحتاج لإيجاد هذه الامرأة |
A forma como esta mulher morreu e falo com alguma experiência, está entre as coisas mais estranhas que já vi. | Open Subtitles | كيفيّة موتِ هذه الامرأة... إنّه مِن أكثر الأشياء التي رأيتُها غرابة. |
Por crimes cometidos contra a cidade e habitantes de Augsburg, e por se associar com a descendência de Satanás, eu acuso esta mulher da arte de bruxaria! | Open Subtitles | بسبب الجرائم التي وقعت ''لبلدة و سكّان ''أوغسبورغ و لأنّها متحالفة مع ذرّيّة الشيطان بموجب ذلك أتّهم هذه الامرأة بمزاولة الشعوذة |
esta mulher diz-me que consegue fiar palha em ouro e que vai demonstrá-lo para nós. | Open Subtitles | تقول هذه الامرأة أنّ بإمكانها تحويلالقشّإلىذهب ... و ستبرهن ذلك لنا |
Não colocaste a vida desta mulher em perigo. | Open Subtitles | لم تضعي حياة هذه الامرأة في خطر. |
Se é tudo um esquema desta mulher... | Open Subtitles | إن كان كل هذا من مخططات هذه الامرأة... |
Não podemos perdê-los, Jack. Dei a essa mulher minha palavra de que iríamos protegê-la. | Open Subtitles | لا يمكننا تحمل فقدانهم، يا (جاك) لقد أعطيت هذه الامرأة كلمتي بأني سحميها |
A minha mãe sempre me disse para manter o bem no coração, e aquela mulher provou que ela tinha razão. | Open Subtitles | لطالما قالت والدتي أنْ أبقي الخير في قلبي و هذه الامرأة أثبتت أنّها كانت محقّة |