"هذه البدلة" - Traduction Arabe en Portugais

    • este fato
        
    • esse fato
        
    • deste fato
        
    • O fato
        
    • este terno
        
    • aquele fato
        
    • fato é
        
    • neste fato
        
    • fato não
        
    • fato foi
        
    • esta roupa
        
    • este smoking
        
    Estar aqui sentado, com este fato caro, a voar neste helicóptero caro, a caminho da casa de um ricaço... Open Subtitles تعرفون، جلوسي هنا مرتدياً هذه البدلة الفاخرة على متن طائرة مروحية مكلّفة ذاهب عند رجل طافح بالثراء،
    Foi a tua mãe que me ofereceu este fato. Open Subtitles أتعلم ،أمك قامت بشراء هذه البدلة من أجلي.
    Brian, com esse fato, parece que estás a fazer um cocó branco. Open Subtitles أتعلم براين، عندما تلبس هذه البدلة يبدو ذيلك كأنه براز أبيض
    De orgulho, em ver-te com esse fato. Nunca quis que outra pessoa o usasse. Mas se é da família, por mim tudo bem. Open Subtitles بالفخر لأني أراك في هذه البدلة ، فانا لم أرد لشخص أخر أن يرتديها ، فأنت من العائلة لذا لا بأس
    Vejo que ouviste falar de mim. - Gostava deste fato. Open Subtitles أرى بأنك قد سمعت بيّ ، لقد أحببت هذه البدلة
    E se O fato não é para o proteger de nós? Open Subtitles ماذا أذا كانت هذه البدلة هي التي تحمينا منه الآن؟
    Olhem para este fato. Até tem iniciais nos punhos. Open Subtitles انظر الى هذه البدلة انا عندى حروفى الأولى على اسورتى
    este fato de gorda cheira a batatas de milho. Open Subtitles هذه البدلة الضخمة رائحتها تشبه رقائق الذرة
    E nunca tenho oportunidade de vestir este fato. Open Subtitles و بالإضافة بأني لم أحظى بفرصة آخرى لأرتدي هذه البدلة
    É verdade, já me ia esquecendo. este fato faz algo um pouco inesperado. Open Subtitles كدت أن أنسى ، هذه البدلة تفعل شيئاً غير متوقع قليلاً
    Sabes, este fato pode aguentar até 1,500 graus. Open Subtitles تعرف هذه البدلة يمكنها تحمل اكثر من 1500 درجة
    Precisas de tirar O fato. este fato foi a melhor coisa que já me aconteceu, e tu não o vais tirar. Open Subtitles أنتي بحاجة لأن تخلعي البدلة هذه البدلة هي أفضل ما حدث لي
    Já lhe disse que esse fato lhe assenta lindamente? Open Subtitles ‫هل أنا أخبرتك كم انت ‫رائع في هذه البدلة ؟
    Primeiro levas um tiro e agora tens de usar esse fato. Open Subtitles أولاً يُطلق عليكِ النيران، والآن تلبسين هذه البدلة
    esse fato foi vendido, senhor. Será entregue esta manhã. Open Subtitles تم بيع هذه البدلة يا سيدي سيتم استلامها هذا الصباح
    esse fato e um item de colecionador. Open Subtitles أتعلم، إن هذه البدلة نوعاً ما كغرضٍ لهواة جمع الأشياء
    Nem deste fato. Nem das tuas cadeiras Chintoki. Open Subtitles انا لا احب هذه البدلة انا لا احب كراسى شينتاكي
    Cuidado com O fato, também. Isto é velho. É uma antiguidade, sabiam? Open Subtitles يجب ان ترى هذه البدلة انها قديمة جدا كما تعلم
    Achei este terno num mendigo do aterro. Open Subtitles لقد حصلت على هذه البدلة من متشرد بالأسفل في الجسر.
    aquele fato ali é uma cortesia do seu advogado. Open Subtitles هذه البدلة هي المخصصة لك من أجل حضور المحاكمة
    O que for, é melhor resultar, porque este fato é muito bom para ser destruído com buracos e sangue. Open Subtitles مهما كانت الخطة، من الأفضل أن تنجح، لأن هذه البدلة أجمل من أن
    Quase entornei a minha bebida neste fato de $200, preto. Open Subtitles صرفت ثروتي تقريبا لشراء هذه البدلة بــ200 دولار
    Pode ajudar-me a tirar esta roupa? Open Subtitles هل يمكن ان تخرجينى من هذه البدلة اللعينة
    este smoking é azul! Quanto a isso não tenho dúvidas! Open Subtitles هذه البدلة لونها أزرق داكن ...لا شك بذلك, دعني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus