Narradora: este ambiente permite um potencial inesperado de Kanzi e Panbanisha. | TED | هذه البيئة توفر أحتمالات لا محدودة لكل من كانزي وبانبانيشا. |
É um modo eficiente de matar e perfeitamente adequado para este ambiente. | Open Subtitles | إنها طريقة قتلٍ فعـَّالة و مناسبةٌ بشكلٍ رائع في هذه البيئة |
Estou aqui para decidir se este ambiente é inadequado para dar um lar a uma criança. | Open Subtitles | أنا هنا لأقرر إن كانت هذه البيئة مناسبة ليسكن فيها طفل |
Este é um teste muito difícil para ela neste ambiente muito estranho, por isso vou entregá-la agora a Mark. | TED | هذا اختبار صعب بالنسبة لها في وسط هذه البيئة الغريبة إليها، سوف أعطي الساحة إلى مايك الآن. |
Envie-os para deportação, Remova-os deste habitat. | Open Subtitles | أرسلهم إلى منطقة الترحيل، وأخرجهم من هذه البيئة. |
E pronto. Os miúdos estão fora deste ambiente. | Open Subtitles | وبهذا، تمّ الأمر، الأولاد خارج هذه البيئة. |
Prevíamos que a formação de estrelas não deveria ocorrer nesse ambiente. | TED | في الحقيقة، نحن توقعنا أن تشكيل النجوم لايجب أن يستمر في هذه البيئة |
A NASA utiliza este ambiente extremo para treinar os astronautas e mergulhadores, e no ano passado convidaram-nos para esta aventura. | TED | "ناسا" تستعمل هذه البيئة الصارمة لتدريب رواد الفضاء ورواد البحار وفي العام الماضي قاموا بدعوتنا للذهاب معهم |
Que criei este ambiente em casa... | Open Subtitles | أنني خلقت هذه البيئة في المنزل |
este ambiente deve estar a afectar-me outra vez. | Open Subtitles | هذه البيئة لابد وأنها تؤثر عليّ مجددًا. |
Surge um pensamento com este ambiente surreal. | Open Subtitles | تولدت الفكرة من هذه البيئة السريالية |
Quando eu tinha 16 anos, o meu pai psiquiatra concluiu que talvez este ambiente não fosse o melhor para mim, mandou-me para um colégio interno, e nunca mais vim a casa. | Open Subtitles | وعندما كنت في 16, والدي الطبيب النفسي ...أتى باقتراح وهو من المحتمل لم تكن هذه البيئة الجيدة ...التي كبرت فيها, لذلك أرسلني الى مدرسة داخلية |
O Tony estava correcto, este ambiente é disfuncional. | Open Subtitles | "طوني " كان على حق هذه البيئة مختلة |
A Europa parece realmente um bocado amedrontada neste ambiente. | TED | تبدو أوروبا خائفة قليلاً في هذه البيئة. |
As capacidades adquiridas para esconder a minha iliteracia já não funcionavam neste ambiente. | TED | فالمهارات التي طورتها لأخفي أميتي لم تعد صالحة فى هذه البيئة. |
Acontece que, se queremos sobreviver neste ambiente muito exigente, a nossa existência depende da capacidade de fabricar cola. | TED | ومن الواضح أنه إذا أردتم البقاء أحياء في هذه البيئة المتطلبة، فإن وجودكم يعتمد على قدرتكم على صنع الغراء، في الواقع. |
Talvez, se tivesse filhos, fazia isso para manter a sustentabilidade deste habitat. | Open Subtitles | ربما لو كان لديك أولاد، كنت لتتصرف، بشكلِ أكثر ملائمة من أجل إطالة عمر هذه البيئة. |
Como vais salvar os nossos filhos deste ambiente horrível? | Open Subtitles | كيف ستنقذين أولادنا من هذه البيئة الفظيعة؟ |
É a oportunidade perfeita para tirar as crianças deste ambiente tóxico. | Open Subtitles | إنها فرصة مثالية لإخراج الإطفال من هذه البيئة السامة. |
Mas um tipo de vida floresceu nesse ambiente brutal... | Open Subtitles | لكن نوع واحد من الحياة إزدهرَ في هذه البيئة القاسية. |