"هذه الثلاثة" - Traduction Arabe en Portugais

    • estas três
        
    • estes três
        
    • destas três
        
    É muito importante que tenham estas três características. TED من المهم حقًا أن يمتلكوا هذه الثلاثة أشياء.
    Juntamos estas três, e temos um belo mapa de todo o conjunto de fronteiras da iconografia visual que envolve a banda desenhada. TED إجمع هذه الثلاثة معا, وتحصل على خريطة لطيفة صغيرة لكل حدود الرسوم الأيقونية البصرية التي يمكن للرسوم الهزلية تضمينها.
    O que normalmente acontece é que estas três formas são divididas. TED ما يحدث مع هذه الثلاثة أنواع ربما يفككه.
    Claro que há mais do que estes três projectos que vos estou a mostrar aqui. TED هناك بالطبع أكثر من هذه الثلاثة مشاريع التي أريكم إياها الآن والتي جعلتني سعيداً
    Mas posso responder a estes três problemas. TED ولكن هذه الثلاثة أسئلة، أستطيع إجابتها.
    Eu não sei o que vocês são, mas todos vocês contra estes três é errado. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ ما أنت يعود إلى، لكن كلّكم تَجَمُّع ضدّ هذه الثلاثة خاطئُ.
    Por isso, vou falar destas três coisas. TED وأنا ايضا سوف اصنف ما أنجزته وأتحدث عن هذه الثلاثة أنواع من الأشياء
    Estas quatro são mulheres de um. estas três, do outro. Open Subtitles أولئك الأربعة ، زوجات لرجل واحد هذه الثلاثة ، زوجات لآخرين
    estas três têm sombras solares mensuráveis. Open Subtitles الآن، هذه الثلاثة لها ظلال شمسية قابلة للقياس.
    E com isto, estas três são realmente suspeitas. Open Subtitles - حقّ. ومعه، هذه الثلاثة يشاهد كلّ جزء كhinky.
    Mas para estas três, não há escolha. Open Subtitles لكن هذه الثلاثة لا تملك الخيار
    Mas para estas três, não há escolha. Open Subtitles لكن هذه الثلاثة لا تملك الخيار
    Ver se alguém perdeu estas três. Open Subtitles لنرى إن كان أحد يفتقد هذه الثلاثة
    Levo estas três. Open Subtitles سآخذ هذه الثلاثة
    E queremos olhar primeiro para estes três. TED ونريد ان ننظر في هذه الثلاثة اولاً
    estes três de 9 mm do polícia. Open Subtitles فقط هذه الثلاثة 9ملم من الشرطة
    estes três não. Open Subtitles نعم، لَيسَ هذه الثلاثة:
    Qual destas três seria mais provável sobreviver no ambiente extremo da lua de Júpiter, Calisto, e porquê? Open Subtitles أيِّ من هذه الثلاثة يصمد على الأرجح، في البيئة القاسية لقمر كوكب "المشترى" "كاليستو"، و لماذا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus