"هذه الجريمة" - Traduction Arabe en Portugais

    • este crime
        
    • deste crime
        
    • este homicídio
        
    • esse crime
        
    • este assassinato
        
    • neste crime
        
    • este caso
        
    • deste assassinato
        
    • o crime
        
    • este ataque
        
    • deste assassínio
        
    • neste assassinato
        
    este crime bárbaro e cobarde foi emitido em directo pela Internet. Open Subtitles ، هذه الجريمة البربرية الجبانة تم بثها مباشرة على الإنترنت
    Temos uma gravação do arguido a cometer este crime. Open Subtitles لدينا تسجيلات للمدعي عليه وهو يرتكب هذه الجريمة
    este crime não tem barreira etária, sexual ou socioeconómica. TED هذه الجريمة لا تعرف أي عمر أو جنس أو حواجز اجتماعية اقتصادية.
    Neste caso em particular, decidimos que é do interesse público dar uma imagem realista deste crime. Open Subtitles و في هذه القضية بالذات قررنا إنهُ من المصلحة العامة أن نعطيكم صورة واقعية عن هذه الجريمة بالذات
    Qualquer agente da Agência poderia ter investigado este homicídio. Open Subtitles أى عميل مكتبى كان يمكن أن يحقق فى هذه الجريمة
    A companhia contratou-nos para investigar este crime. Open Subtitles لدينا كل الحق في انتظار وصول الشرطة قد كلفت الشركة لنا التحقيق في هذه الجريمة
    Acho que o posso convencer de que foi o John McFarlane que cometeu este crime. Open Subtitles وانا متأكد انى سأقنعك بانه كان جون ماكفرلاند الذى ارتكب هذه الجريمة.
    - Protesto, Meritíssimo. - este crime näo é relevante para este caso. Open Subtitles اعتراض حضرة القاضي هذه الجريمة ليست ذو علاقة بالقضية
    por ajudar o Sr. Gambini a cometer este crime hediondo. Open Subtitles لمساعدته لغامبيني لإرتكاب هذه الجريمة الشنيعة
    É para a sociedade que devemos olhar se é para termos justiça por este crime. Open Subtitles إنه المجتمع ما نشير إليه لو طبقنا العدالة نحو هذه الجريمة
    Cheguei à conclusão que este crime foi cometido por separatistas siberianos a quererem provocar agitação. Open Subtitles و قد توصلت لنتيجة أن هذه الجريمة أرتكبها انفصاليون من سيبيريا إرادو خَلْق أضطراب سياسي
    Mas suspeito que consegue ver coisas relacionadas com este crime. Open Subtitles لكنّي آوي شكّ ذلك أنت يمكن أن ترى الأشياء حول هذه الجريمة. أشياء تلك نحن لا نستطيع الرؤية.
    Se estes homens são responsáveis por este crime contra a humanidade ponha um fim a isto agora. Open Subtitles إذا كان أولئك الرجال مسؤولون عن هذه الجريمة ضدّ الإنسانية ضع حدّا لهذا الآن
    Concluí que grande parte deste crime é uma cortina de fumo, uma distracção para encobrir o verdadeiro objectivo do ladrão. Open Subtitles أتيت إلى استنتاج بأن هذه الجريمة دافعها خفيّ ضوضاء غير مهمة لإخفاء هدف اللص الحقيقي
    Lembro-me daquilo porque que passaste, não muito tempo depois deste crime ocorrer. Open Subtitles أتذكر ما كنت يمر بها، وكان لم يمض وقت طويل بعد وقوع هذه الجريمة.
    Em circunstância alguma é correcto sugerir que este homicídio, em particular, tenha resultado do facto de a vítima ter sido testemunha num caso anterior. Open Subtitles في ظل أية ظروف، ليس مؤاتياً اقتراح أن هذه الجريمة المعنية وقعت إثر كون الضحية شاهداً في قضية سابقة
    Pode-se dizer que esse crime tem influências do ocultismo? Open Subtitles إذاً لكنت تقول أن هذه الجريمة لها علامات سحرية؟
    Então achas que este assassinato foi um plano para me enfraquecer? Open Subtitles إذا هل تظن أن هذه الجريمة تم تأديتها لإضعافي ؟
    Não iriam querer trabalhar na lavandaria que ele usa. Há elementos ritualistas evidentes neste crime. Open Subtitles من الواضح، هناك واضح العناصر الطقوسية إلى هذه الجريمة.
    Um crime sexual. Por isso lhe interessa tanto este caso? Open Subtitles جريمة جنسية كما أرى ألهذا تثير هذه الجريمة اٍهتمامك ؟
    -Não temos mais suspeitos deste assassinato.. ..mas o assassino pode ser alguém que se opunha á execução do Page. Open Subtitles لا يوجد لدينا أي مشتبه في هذه الجريمة و لكننا نعتقد أنه مجنون ما يحتفل
    Agora, antes de descrever o crime... quero declarar o que creio ser uma verdade universal. Open Subtitles قبل التحدث في تاريخ هذه الجريمة الشنعاء أُريدُ أن أؤكد
    O Bill Bradley está mesmo com dificuldades com este ataque. Open Subtitles بيل برادلي هو حقا يعانون من هذه الجريمة.
    É óbvio que o motivo deste assassínio vai ser digno de uma novela. Open Subtitles إنّه منطقي أنّ الدافع وراء هذه الجريمة سيكون جديراً أكثر من مسلسل
    Então o que há de tão especial neste assassinato? Open Subtitles اذن . ما هو الشئ الخاص جداً بشأن هذه الجريمة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus