"هذه الرصاصة" - Traduction Arabe en Portugais

    • esta bala
        
    • a bala
        
    • essa bala
        
    Aquele almoço não tinha o teu nome, mas esta bala tem. Open Subtitles ذلك الغداء لم يحمل إسمك عليه لكن هذه الرصاصة فبلى
    esta bala condiz com a que tirámos do corpo do Burns. Open Subtitles هذه الرصاصة تطابق التي استخرجناها من برنز
    Não consigo tirar esta bala do osso pélvico. Open Subtitles لا أستطيع ان أنتزع هذه الرصاصة من العظم الحوضي
    Não há nenhuma maneira segura para remover a bala. Open Subtitles ببساطة لا توجد وسيلة آمنة لإزالة هذه الرصاصة
    Quem disparar essa bala fatal, estará a perfurar-me o coração. Open Subtitles أيا كان الذي سيطلق هذه الرصاصة على خان فأن قلبي سينكسر
    Infelizmente esta bala não é para ti, meu cúmplice ciborgue. Open Subtitles أخشى أن هذه الرصاصة لم تصنع لك أيها لارجل الالي المتواطئ
    E esta bala não estava perto das artérias grandes ou médias. Open Subtitles ولكن هذه الرصاصة ليست قريبه من شرايين رئيسية أو متوسطة الحجم.
    Se esta bala tivesse atingido só um centímetro abaixo, não estaríamos a ter esta conversa. Open Subtitles لو ضربت هذه الرصاصة ولو لنصف إنش لأسفل، لما كنا نتحدث الآن.
    Fala depressa, antes que esta bala se perca no teu crânio. Open Subtitles تحدث بسرعة، قبل أن أضع هذه الرصاصة برأسك.
    Mestre, esta bala é de uma shotgun. Open Subtitles معلمي , هذه الرصاصة من طلقة نارية
    Então talvez a pergunta não é quem disparou esta bala mágica, senão o fato de se foi ou não um pistoleiro solitário. Open Subtitles ثمّ لربّما السؤال ليس الذي fiired هذه الرصاصة السحرية لكن سواء أو ليس هو كان رجل مسلّح وحيد.
    Mais, o cilindro da arma à minha direita disparou esta bala contra o Raymond Caine. Open Subtitles الآن، ماسورة البندقية على اليمين "هذه الرصاصة التي وجدت في "رايموند كاين
    Ou pode levar com esta bala. A decisão é sua. Open Subtitles او تملك هذه الرصاصة , هيا اختار
    Ele disse que vai fazer desaparecer esta bala no seu crânio. Open Subtitles انه يقول" انه سيجعل هذه الرصاصة تختفىبداخلجمجمتك"
    A balística do FBI comprovou que esta arma disparou esta bala. Open Subtitles F.B.I. قسم مقذوفات الـ أكد أن هذا المسدس أطلق هذه الرصاصة
    esta bala estava alojada no colete. Open Subtitles نعم، هذه الرصاصة إخترقت سترته الواقية.
    Tirei esta bala do corpo da minha filha morta. Open Subtitles أخذت هذه الرصاصة من جسدي الميت الابنة.
    Como é que exatamente encontraste esta bala? Open Subtitles كيف حصلت على هذه الرصاصة بالضبط؟
    Que, se a bala não for removida, terá uma crise que não passará. Open Subtitles اذا لم يستعجل اخراج هذه الرصاصة فقد يصاب بالشلل
    Temos de tirar a bala e encher o pulmão novamente, traz-me o meu kit médico, rápido, querida. Open Subtitles علينا إخراج هذه الرصاصة و إعادة نفخ الرئة. أحضري علبة الإسعافات الأوّليّة بسرعة مِن فضلكِ يا عزيزتي.
    Vamos extrair a bala antes que o marinheiro acorde. Open Subtitles لنُخرج هذه الرصاصة قبل أن يستيقظ بحّارنا.
    essa bala já te esperava há 20 anos. Open Subtitles انتظرت هذه الرصاصة عشرين عاماَ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus