"هذه السترة" - Traduction Arabe en Portugais

    • este casaco
        
    • esse casaco
        
    • esta camisola
        
    • essa camisola
        
    • esse fato
        
    • este colete
        
    • este fato
        
    • o colete
        
    • a túnica
        
    • este blusão
        
    • esse blusão
        
    • desse casaco
        
    • Aquele casaco
        
    - Não vou tirar este casaco, e denegrir este uniforme. Open Subtitles أنا لن أنزع هذه السترة وأشوه هذا الزي الرسمي
    Realmente, podem facilmente descarregar este casaco, e facilmente mudar a palavra para outra coisa. TED في الواقع، يمكنك تنزيل هذه السترة بسهولة، وتغيير الكلمة بسهولة.
    Não vou ao jogo contigo com esse casaco, Bob. Open Subtitles لن أذهب للعبة معك وأنت ترتدي هذه السترة ، يا بوب
    Onde foste buscar esse casaco? E de quem é esse sangue? Open Subtitles من أين حصلت على هذه السترة ودماء من هذه التى عليها؟
    E creio que esta camisola vermelha é tua. Open Subtitles و انا أعتقد أن هذه السترة الحمراء تخصك
    Mas tu vestes essa camisola muitas vezes. Open Subtitles و لكنك ترتدي هذه السترة كثيرا.
    Queres mesmo tirar esse fato? Open Subtitles أتريد أن تخلع هذه السترة حقاً؟
    Aconselho-o vivamente a usar este colete, senhor. Open Subtitles وأنا أنصح بشدة بأن ترتدي هذه السترة يا سيدي
    Um tipo deixou este casaco em casa da minha mãe, há dois anos. Open Subtitles ذلك الرجل يترك هذه السترة عند منزل أمي قبل سنتين
    Até agora, só este casaco. No lugar do passageiro. Open Subtitles فقط هذه السترة حتى الأن مقعد السائق,وأنت؟
    este casaco é 5x vezes maior, o teu deve de ser bem pequeno. Open Subtitles هذه السترة كبيرة خمس مرات علي سترتي يجب أن تكون صغيرة جدا عليك
    Mas se o grupo criou este casaco para sacar informação secretamente, porque andarão a conduzir um carro daqueles que atraí ainda mais atenção para aquilo que estão a fazer? Open Subtitles إذاً لو العصابة صنعت هذه السترة لتحميل المعلومات بشكل سري لماذا يقودون بسيارة خاطفة قد تجذب الإنتباه لما يفعلون ؟
    Fique com este casaco, eu paguei 4 dólares por ele. Open Subtitles حسنًا، خذ هذه السترة لقد اشتريتها بـ4 دولارات
    E não importa quantas vezes limpares esse casaco, irás sempre sentir o cheiro desse rato morto. Open Subtitles وبغضّ النظر عن عدد المرّات التي قمت فيها بتنظيف هذه السترة ستكون عليكَ رائحة الفأر الميّت دائماً وسوف تتذكّر
    Ou talvez estejas a usar esta visita como uma desculpa para teres comprado esse casaco. Open Subtitles أو ربما تستغل هذه الزيارة كعُذر كي تبيع هذه السترة.
    Também saiste quando vestiste esse casaco para vires trabalhar hoje. Open Subtitles أنت أيضاً خرجت عندما أرتديت هذه السترة إلى العمل اليوم.
    E combinam tão bem com esta camisola! Open Subtitles كما أنه سيبدو رائعاً مع هذه السترة
    essa camisola é feita de abelhas? Open Subtitles هل هذه السترة مصنوعة من النحل؟
    Deves ter economizado muitas gorjetas para poderes comprar esse fato. Open Subtitles لابد أنك أفرغت العديد من الجِرار ! لتكون قادراً على تحمّل نفقة مثل هذه السترة
    Aceito este colete... Por respeito pela sua preocupação com o meu bem-estar. Open Subtitles سأقبل هذه السترة إحترامًا لإهتمامكم بـ موطني
    Era suposto usar este fato na segunda-feira! Open Subtitles من المفترض أن أرتدي هذه السترة يوم الإثنين
    E se a bomba explodir, o colete não me vai servir de muito. Open Subtitles بالاضافة، لو القنبلة انفجرت هذه السترة لن تفعل الكثير على اى حال
    Deixem-me levar a túnica emprestada e eu prometo voltar e contar-lhe tudo. Open Subtitles فقط دعيني أستعير هذه السترة وسأعدك بأني سأعود ,اخبرك كل ما لدي
    Não uso este blusão desde que o trouxe da limpeza a seco. Open Subtitles لم ألبس هذه السترة منذ تم تنظيفها بالبخار
    Que porra de blusão porreiro, irmão. Onde arranjas-te esse blusão? Open Subtitles هذه سترة لطيفة جداً، يا أخي من أين حصلت على هذه السترة ؟
    Vou precisar desse casaco, menina. Open Subtitles سأحتاج الى هذه السترة أيتها الغبية
    O que está Aquele casaco a fazer no chão? Open Subtitles ماذا تفعل هذه السترة على الأرضية؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus